avatar

Песня мушкетеров/Песента на мускетарите - в превод на Нели (Shogun)

За превода на тази песен искам специално да благодаря на Нели (Shogun).

Докато правех клипчето, си мислех за онези храбри мъже, които някога са били наричани «рицари». В образа на рицаря според мен е въплътен идеалът за истинския мъж. Мъжът, за когото най-важни в живота са три неща: «красавицата, чашата с вино и щастливото острие на шпагата».

Може времето на рицарите да е безвъзвратно отминало, но във всеки стопроцентов съвременен мъж продължава да живее духът на някогашния рицар: силен, доблестен, мъжествен, готов без страх да се сражава за идеята си и безкрайно нежен към дамата на сърцето си.

Ако ме питате мен, една жена се чувства истинска жена, само ако до нея стои мъжът рицар.

А сега ви каня да видите клипа с превода на песента от филма «Д'Артаньян и три мушкетера» («Д’Артанян и тримата мускетари»).

 



(Една забележка: В ю туб, за съжаление, ми дава грешка всеки път, когато се опитам да променя заглавието и таговете на клипа. Няколко пъти трих и качвах клипа, но не се получи. Не ми стана ясно къде греша.)