Песня мушкетеров/Песента на мускетарите - в превод на Нели (Shogun)

от queen_blunder на 09 юни 2009, 12:11

Категории: Текстове на песни - Музика - За BgLOG.net
Етикети: превод , песня мушкетеров/песента на мускетарите , нели (shogun)

 
За превода на тази песен искам специално да благодаря на Нели (Shogun).

Докато правех клипчето, си мислех за онези храбри мъже, които някога са били наричани «рицари». В образа на рицаря според мен е въплътен идеалът за истинския мъж. Мъжът, за когото най-важни в живота са три неща: «красавицата, чашата с вино и щастливото острие на шпагата».

Може времето на рицарите да е безвъзвратно отминало, но във всеки стопроцентов съвременен мъж продължава да живее духът на някогашния рицар: силен, доблестен, мъжествен, готов без страх да се сражава за идеята си и безкрайно нежен към дамата на сърцето си.

Ако ме питате мен, една жена се чувства истинска жена, само ако до нея стои мъжът рицар.

А сега ви каня да видите клипа с превода на песента от филма «Д'Артаньян и три мушкетера» («Д’Артанян и тримата мускетари»).

 



(Една забележка: В ю туб, за съжаление, ми дава грешка всеки път, когато се опитам да променя заглавието и таговете на клипа. Няколко пъти трих и качвах клипа, но не се получи. Не ми стана ясно къде греша.)