avatar

Йорданка Белева – поет и разказвач на декември в Столична библиотека

„Пеньоари и ладии“ (2002), „Ѝ“ (2012), „Пропуснатият момент“ (2017), „Надморската височина на любовта“ (2011), „Ключове“ (2015), „Кедер“ (2018), „Баба Дрямка“ (2021), „Таралежите излизат през нощта“ (2022), „Централна емисия“ (2024)

Заповядайте на 4 декември 2024 г. от 18:30 ч. в Литературния клуб на Столична библиотека, където ще бъде представена една впечатляваща авторка, еднакво добра както в поезията, така и в прозата. Акцентът на събитието, реализирано съвместно с Издателство „Жанет 45“, ще бъде първото софийско представяне на „Централна емисия“ – най-новата книга със стихове на Йорданка Белева. Заедно с това и с помощта на Кремена Димитрова и Августина-Калина Петкова ще проследим пътя на писателката през книгите ѝ досега:

„Пеньоари и ладии“ (2002), „Ѝ“ (2012), „Пропуснатият момент“ (2017), „Надморската височина на любовта“ (2011), „Ключове“ (2015), „Кедер“ (2018), „Баба Дрямка“ (2021), „Таралежите излизат през нощта“ (2022), „Централна емисия“ (2024)
“some of the most beautiful, heartbreaking and almost magical writing to come out of Bulgaria in the last few years.”

Йорданка Белева е родена през 1977 г. в град Тервел. Завършва българска филология. Доктор по библиотекознание и книгознание. Носител на национални литературни награди, сред които „Памет“, „Ваня Константинова“, „Минко Неволин“, „Добромир Тонев“ и „Йордан Радичков“. Някои от разказите ѝ са екранизирани, а филмите печелят награди на международни фестивали. Нейни текстове са преведени за престижни антологии, има издадени книги на английски, испански, турски, немски и украински езици. Йорданка Белева представи България на Международния литературен фестивал във Виена, Австрия през 2019 г. и на Международния литературен фестивал в Лайпциг, Германия през 2024 г. Пише ревюта за книги в Портал Култура. Преподава творческо писане на международна работилница за деца в Република Северна Македония, както и творческо писане в категория „проза“ в Творческа академия „Заешката дупка“.

Наскоро в превод на Йорданка Белева за първи път на български език излезе книгата с разкази на Елизабета Баковска „Последните глътки“.

Американското списание Words without Borders нарича Йорданка Белева „един от най-интересните гласове в съвременната българска литература“, а сайтът electricliterature.com определя книгата ѝ с кратки разкази „Кедер“ като „едни от най-красивите, сърцераздирателни и почти магически страници, излезли от България през последните няколко години“.
“some of the most beautiful, heartbreaking and almost magical writing to come out of Bulgaria in the last few years.”
https://electricliterature.com/7-more-literary-translators-you-should-know/

Amen by Yordanka Beleva
https://losangelesreview.org/amen-by-yordanka-beleva/
Translated by Izidora Angel
Амина

Снимка Яна Лозева.