Нина Николина

Ай стига с тия преводи - ето нещо българско. Тази жена къде ли не пробва - та чалга, та народна музика ,та поп - ама поне това парченце си го бива и в мелодия и в текст:


Пресъхнаха реки, изплаках ги с очи за тебе!
Обичам те дори, когато ме боли без смисъл!
Но пъзел ли съм аз, до мен стоиш така, различен!
Не помня нито ден и себе си дори, не помня!

Припев:
Да ме молиш безсилен, този път не стига!
Да съм твоя до друга, този път не мога!
Да обичам на сила, без любов да има!
Да обичам с тревога, този път не мога!

Ти вярваш, че студа ще мине този път без думи!
Но аз съм цяла в лед и твоите лъчи убиват!
Не бягай, казваш ти, но искаш вместо мен пустиня!
Да стопля твоя ден, а мен да изгори на пепел!