Името Маджаров, и така името на Маджарово от къде идва?
От маджар (унгарец)?
Или има нещо друго значение?
Виж какво пише тук.
Близкото село Маджарово е единственото място у нас, откъдето можеш да наблюдаваш лешояди в естествената им среда. Използвай случая да попиташ по-старите жители на селото откъде идва името му. Може да чуеш някоя интересна местна легенда с унгарски привкус.
Много български имена съдържат в себе си информация за своя произход. Виж следните списъци.
1. Имена, свързани с произхода на семейството:МакедонскиБалканскиСлавянскиРомановиАрменскиБългаранови2. Свързани с професията на някой от прародителите:Чобанови Гайтанджиеви Железарови ЯбанджиевиХлебаровиГоведаровиБайрактаровиГрадинарскиЧешмеджиевиНалбантовиПазвантовиТерзийскиШивачевиБозаджиевиПопови3. Свързани с характера на някой от прародителитеСербезовиДелигяуровиСтрашимировиКорназовиСмелчаковиЮнако виКомитскиБлаговиДушкови4. Свързани с външния вид на някого от рода:ГолемановиЧернокожевиБел овеж довиСлабаковиБелоликовиМустаковиКъдреви5. Свързани с имена на растения:БожуровиКарамфиловиТрендафиловиЯсеновиЯворовиЗдравковиНевенски Лютикови6. Имена, образувани с частица за определено значение:ХаджиниколовиХаджийотовиХаджистанковиКараивановиКарапеевиКарагеоргиевиПопниколовиПопйордановиПопзлатеви7. Имена, свързани със заемано положение или пост:ЦаревиБолярскиКапитановиАтамановиКралевиКърсердаровиКърджалийски8. Имена, свързани с географски понятия:ГабровскиДунавскиПирдопскиТетевенскиЗагорскиВрачанскиСофиянски
Първото име е личното, собственото име, с което се кръщава детето. Второто е бащиното - на бащата. Децата, които нямат бащи, носят имената на майките си. Третото е фамилното. По-често се случва това да е името на дядото, но не винаги. Понякога това е фамилията, ако тя се е позапазила през поколенията за по-дълго време.
Брат ми обаче е записан на името на дядо ни, поради ред причини, роден е в близък град до селото ни, и там са преценили, че фамилията ни е усмиваща. Ордьог!?!? Така ли е на унгарски, или съм забравила??? Така, че с неговото трето име започва нова фамилия...Понеже има дъщеря, не се знае...
В България, в селата се запазват родовите фамилии. Родът. Като попиташ за някого, ще ти кажат: Аааа, от "ордьоговия"род. Може и да чуеш: Ние сме рода...
В градовете може и да е различно, и не съвсем. Всичко зависи от родителите, дали те искат да запазят родовата фамилия, или не...В последно време се появиха едни изкилиферчени имена и фамилии...не ми е приказка в момента....
Трябва да излизам. Като се прибера, ако ти е интересно, мога да ти разкажа за прабаба ми, маджарката. Така и казваха, защото беше от Маджарския род. В родното ми село има фамилия Маждраците, единия беше главен масажист на "Левски-Спартак"....
Много интересно това с българските имена. Дали и при другите народи е така? На пример при сърбите, или при руските.В Унгария много е лесно, имаш един фамилно име, и след това един свой име (на пример Ковач Янош). Учих на испански, там имат един свой име, след това фамилно името на майката, и пуследното е фамилно името на бащата. На пример Хуан Фереира Морено.
Далето
Пуйчева Иванка нормално няма при нас, защото няма диференциа между жените и мъжовете. Така, ако тя родила в Унгария, и тук пуличил името от унгарците, ще става Пуйчев Иванка. (И между много друго затова плачат унгарците в Словакия, защото словаците не пускат жените да пишат имената без "ва". На пример Керекеш Мария там трява да става Мария Керекешова.)
Усмиваща? Това какво значи? Ордьг на унгарски е дявол. Има тук такава име ча дявол. На пример една доста хубава момиче в унгарската телевизия се казва Ордьг Нора.
Тове е интересно с селищите и с рода. Мой дядо още казваше че в селото, където родила тяхната семейство имаше едно име, за да знаят другите хора от кой фамилия говорят. Името беше Чипувски, не знам от къде идва, и какво значи...
Мислиш, че Маджарският род значи че фамилията някога идваше от Унгария?! Може. В унгария много човек има тази име че Хорват (кроат, хрват), може че някогашният родител беше хрват.
Моята фамилия на унгарски е Ордьог, а на български, виж в профила ми. Същото, но на български е свързано с дявол. Има и легенди, защо е такава, които се предават от уста на уста в нашия род. Става дума за бащината ми фамилия. В никакъв случай не е осмиваща, но една юрист-консулка така беше преценила, когато брат ми пожела да носи фамилията, т.к. беше записан в родилния дом с трето име, на дядо ни.
Първо е личното име, след това-бащиното, след това е фамилното-или на рода, или на дядото по бащина линия.
Ако отворим телефонния указател на родното ми място, ще се начетем на фамилии, коя от коя по-интересна и по-благозвучна.
Отварям в момента историята на родното ми място, която съдържа към 700 страници и там чета:
"През 1871 г. Феликс Каниц, унгарски географ минава през нашето село. Прочутия пътешественик не пропуска да осведоми читателите: "Пристигнахме в селото, мястото, където трябваше да пренощуваме. настаниха ни в малка одая на примитивна селска къща, където бе нетърпимо душно, сънят ме напусна, а и мисълта за предстоящата езда в очаквания за следващия ден зной, не ми донесе утеха...."
.....В следствие на обезлюдяване на селото по време на турското робство, турските власти вземат мерки за заселване на 712 души пехотинци и 526 души кавалеристи трансилванци и унгарци с техните домочадия в земите и орниците на моето село и околните села.
По време на австро-унгарската война от 1683-1688 г. избухва и Чипровското въстание. Именно тогава в нашето село се заселват маджарски семейства, както и в околните села. Вероятно от онова време остават и фамилиите-Угриновци, Маджарците, Маждраците, както и Маджарското кладенче......"
Моята баба, прабаба ми, е точно от такъв род, никога не съм я чула да говори на друг език, освен на български, т.к. тя е поредно поколение на техния род, който има нещо общо с маджарите. Беше красива, горда, с леко дръпнати очи, които беше предала на синовете и дъщерите си, включително и на моя дядо, неин син. Той пък на едната си дъщеря, тя на нейната....Пееше много, много хубаво, прабаба ми. Записах и песните, някога, но с годините...останаха някъде в бащиния ми дом, и не съм сигурна дали бих ги намерила, а ми се иска. Всички хора покрай нея до последно и казваха маджарката.
Пишеш в коментара "Чипувски", което много ми заприлича на Чипровски, а Чипровци балканско градче. Намира се в Стара планина.
Някога, при преселване от едно място в друго се е случвало за фамилия да се обяви родното място на съответното семейство и така да се даде началото на нова фамилия.
Има един етимологичен речник, в който може да се разбере какво означава името ти, цялото, и трите ти имена. Моето например преведено е: Божи съдник, Божи дар, хитрост, дяволия, а с фамилията ми по съпруг може да се прибави-радост, радва се.
Потърси и в Унгария такъв речник. В българския не пишеше само за българските имена. Там срещнах името Проститутка, което за първи път било записано във Франция, но и в България преди години имало такъв случай на записване на момиче с такова име. Дори пишеше защо е записано така....Всяко име в речника върви със своята история.
На въпроса ти. Да, името Маджаров и името Маджарово идва от маджар, унгарец и означава единствено и само това. няма друго значение.
Добре, това ще бъде интересно. Мой дядо беше от средният част на Старата Планина.
От Токоли, на английски:
http://en.wikipedia.org/wiki/Imre_Th%C3%B6k%C3%B6ly
http://www.osmanli700.gen.tr/english/individuals/t8.html
Фамилното име при тях не се мени по мето на дядото, а си е постоянно.
На мен са ми интересни имената на китайците. Например ако някой се казва Чан Кайшъ - значи Чан му е фамилното име, защото фамилните имена са кратки, и те се казват първо. По тази логика е ясно за Мао Дзъдун, Дзян Дзъмин и всеки друг.
Станете част от общност "Образование" за да коментирате и да създавате свои публикации. Ще се радваме да се присъедините към нас! Регистрирайте се сега!
всички ключови думи