Заглавна страница
Регистрация
Вход
BgLOG.net
Създай свой блог
Пиши
Категории
Образование
Образование
Начално Образование
Предучилищна педагогика
БЕЛ
Математика и ИТ
Чужди езици
Нещата от живота
Бебелог
Здраве и Красота
Литература
Поезия
Любов
Музика
Туризъм
≡
BgLOG
Любов
Животът ми върни ...
от
Vimp
на 09.05.2006 00:35
1 коментара
,
506 прочита
Защо във моите очи ти виждаш две врати отворени към моето сърце
Аз твърда съм и камък , без душа, защото тя избяга и отиде на студено
Духът ми там сломен ще спи, той чака ти да го откриеш
обратно на пътеката за вкъщи върви търси и намери го
Припев:
Събуди ме, съживи ме и ме събуди
Тежък е сънят и трудно бих отворила очи
Докосни сърцето, сетивата събуди
И спаси ме, чуваш ли, спаси
по име ме извикай за да ме спасиш от мрака непрогледен в мен
Събуди ме, казвам ти, на теб говоря
Огън във кръвта ми запали, за да побегне
Защото сам да се събудя аз не мога
Преди да съм загинала, спаси ме
от нищото в което се превърнах избави ме
Сега когато знам какво ми липсва
Не можеш просто да си тръгнеш
И сама да ме оставиш тук
Вдъхни във мен и истинска прави ме
и после и живот ще вдъхнеш
За да го върнеш пак при мен
Животът, ти и моят светъл ден
Припев:
Събуди ме, съживи ме и ме събуди
Тежък е сънят и трудно бих отворила очи
Докосни сърцето, сетивата събуди
И спаси ме, чуваш ли, спаси
по име ме извикай за да ме спасиш от мрака непрогледен в мен
Събуди ме, казвам ти, на теб говоря
Огън във кръвта ми запали, за да побегне
Защото сам да се събудя аз не мога
Преди да съм загинала, спаси ме
от нищото в което се превърнах избави ме
ТОЙ: В лъжа живял съм и съм празен вътре вече
Живота ми върни, човече!
ТЯ: Кубчета от лед съм, цялата студена
без докосването твое и без твоята любов
Живота в теб съзирам аз ранена
искрата жива в тъмнината на мъртвешки гроб
Живот, тъй жив, разкъсващ мъртвата вселена
ТОЙ: Не мога да повярвам, че през всички тези времена
стоял съм скрит във мрака и не съм могъл да видя,
че ти била си точно там отпред,
не мираж и не мъртвешка сянка, а онази моята жена.
ТЯ: Изглежда хиляди години спах и очите вече трябва да отворя
За всичко и навсякъде около мен
безгласна и бездушна, и без капка мисъл не ме оставяй да загина
И следва след денят нов ден
Не мисля че това е краят, има още
Живот ми дай, бъди със мен
Evanescence “Bring me to life”
Свободен превод: Ивайло Йовчев
10.08.2003g.
RSS за коментари
Коментари
#
| от
shtepselinka
на 09 май 2006, 01:35
Е ти ме разби!! Тъкмо наскоро пуснах един пост в общност Музика, че като си прочета превода на някоя песен и въобще не ми харесва как звучи, че ми липсва истинската красота на оригинала и ето ти какво прекрасно произведение си създал! Защото преводът на песен, стих, или на литературна творба не е само превеждане, то си е пресъздаване - даваш му нов облик, нова сила.
Браво! Страхотно пресъздаване на емоцията, много ми харесва! Мисля, че някъде в блога имаше още един свободен превод на Evanescence май, че на Лейди Фрост беше. Сега имаме нови попълнения!
Нямате права да коментирате тази публикация.
Навигация
Всички публикации
Wiki
За Свети Валентин
Общност Предложения
Общност Приятели
Общност Музика
Начало
BgLOG
Любов
Търсене
Публикации и коментари
Потребителски профили
Разширено търсене
Анкета
Как сваляте някого?
С тухла
С поглед и/или усмивка
С обикновен разговор
С оригиналност и "нахалство"/досаждане
С танц (ако има такава възможност)
Резултати
Връзки
Общност Предложения
За Свети Валентин
Общност Приятели
Общност Музика
Всички връзки
Разглеждане
Заглавна страница
Всички публикации
42
Болка
Вдъхновение
Връзка и отношения
За BgLOG.net
Забавление
Интересни линкове
Култура и изкуство
Купон
Любов
Музика
Невчесани мисли
Нещата от живота
Поезия
Приятели
Размисли
Ревност
Романтика
Семейство
Спомени
Страст, желание, привличане
Podcasting
Видеокастинг
Символика
България
Български език
Интернет
Правопис, правоговор и пунктуация
Трудово-правна взаимопомощ
Уроци, съвети, препоръки
Ключови думи
delta goodrem lyrics
higher
love
music
ninja
анкета
болка
деца
желание
изневяра
копнеж
любов
песен
раздяла
размисли
ревност
самота
сълзи
чувства
щастие
всички ключови думи