Та...относно транскрипцията...
Миналата година се бяхме разговорили на тази тема. Тази година имам четвъртокласници, които трябва да светна по някакъв начин, без да минавам извън границите на допустимото "трудно". Опитах се да онагледя максимално, за което, ако щете вярвайте, включих всички ресурси, които вие сте посочили в поста на Зори, и още даже. Анимираното човече, което ръкомаха посочва линкове - отваряйте! В сайта на Оксфорд Юнивърсите прес има и слушане, което подпомага разбирането и запомнянето. На кламерчето, можете да намерите и изтеглите още ресурси, като най-вероятно ще добавям всичко, което намеря.

И аз досега така правих - до четвърти клас акцентувах върху специфичните звукове които се чуват при изговора на думите само устно, като им подавам "моя" начин на запомняне на произношението и им казвам, че всеки може сам да си намери механизъм на запомняне. След това в края на трети клас им пишех фонемите, а в четвърти им давах думичките с транскипция. Установих, че това не е нужно - процесът на записването е дълъг, губим ценно време, а и никой не чете транскрипция, за да прочете думата, тя вече е запомнена при повтаряне (ако е). Тази година съм решила друго - пак ще подам на децата фонемите (като информация от глога, която винаги могат да ползват и у дома), но няма да изписвам транскрипции в час, а ще правя акценти за произношение, например: подчертавам буквосъчетанието (или го маркирам цветно) и регистрирам звука (звуковете ) които възпроизвеждаме при изговор( мога да изпиша точно тази фонема над буквосъчетанието). Мисля, че така пак ще дам насоки на децата относно изписване на фонемите, но без скучното и безполезно писане от тяхна страна.
Роси, навреме си поставила темата.
Сега е началото на учебната година и и отново си задаваме този въпрос.
Кога е уместно въвеждането и дали трябва да е по наша преценка или просто,
защото всички я въвеждат.
В училищата варират различни варианти на практика на колеги.
Колеги, които са специалисти в среден етап,
направо си я предават още от 2 клас.
"Така трябва!" - е обяснението от тяхна страна.
Ние, началните учители, не сме "специалисти",
но се съобразяваме с това, че учениците са малки, а и с още много неща.
Преди 2 вечери ми писа една майка на ученичка,
която вече не е в моя клас от тази учебна година. Тя се жалва,
че колежката в училището, където учи сега детето - 3 клас,
отговорила на въпроса на майката:" Защо децата пишат
транскрипция" (още сега - в началото на 3 клас) така: "Има заповед!!!"
Майката ме пита къде е Заповедта, за да се запознае с нея. Знаете какво съм обяснила на майката :)
Не мога да
коментирам обяснението на колежката.
Аз още обмислям как точно ще постъпя. Не забравям,
че моите ученици учат и немски език -ЗИП -2 часа седмично!!!!!
Благодаря! :)
Аз, Ели, лично за себе си си направих избора как и доколко да преподавам транскрипция. Ако преподавам е правилната думичка въобще?! Общо запознаване и толкоз. А твоите дечица, явно за полиглотчета ги гласят ;) Като теглих калема, часовете по БЕ (без литературата) не са ли по-малко от ЧЕ? Пак някоя щука се е намесила явно,...нейсе...езиците са култура...напред!!!
Професоре, БЛАГОДАРЯ за БРАВОТО! Нали знаеш на кого се вика 'Браво' ? ;)
.......
но ти си пълна с приятни изненади, така че сподели, ако имаш време! :)Предлагам един експеримент да направим по отношение на транскрипицията и най-вече нейната употреба от страна на учениците.Наблюдавайте колко от вашите деца се възползват от тези знания, освен когато записват думата в речника.Аз ще споделя с вас и моето мнение, но би ми било интересно да науча и вашето, защото съм убедена, че тук има ветерани в преподавването на езика и бих прочела с интерес тяхното становище.Както съм го правиила и досега.
...ЗА ЛИНКА КЪМ ЕДУГЛОГСТЕР И СПОДЕЛЕНИЯ ОГРОМЕН ТРУД!!!