Блог

pestizid

@pestizid публикува в BGLOG от 21.10.2006

Публикации

Само публикациите на pestizid от всички общности.

Най-нови Най-четени Категория: Романи
pestizid
Литература 29.11.2009 461 прочитания 4 коментара

Блогът на смъртта – 66 - Завръщане

Почти интуитивно двете момичета усетиха тласъка и извикаха в един глас: - Да изчезваме! "Ха-ха, в такъв случай се казва: „Щастие, едно, две, три" и се пляска с ръце”, помисли си Пестицидното момиче, докато прескачаше ст…

pestizid
Литература 20.10.2009 444 прочитания 6 коментара

Блогът на смъртта - 64 – Лаборатории, симулации, бижута

Двамата роботи от един час обикаляха сувенирните магазини и бижутериите. Разглеждаха и се посбутваха с лакът, още малко и щяха да почнат да се кискат.- Гледай, гледай, тия халцедони съвсем не изглеждат зле.- Ама тя дали…

pestizid
Литература 20.09.2009 532 прочитания 3 коментара

Блогът на смъртта - 58 - Из навалицата

Фрости беше бясна. Дори морето не беше в състояние да я умиротвори. За проклетия залезът придаваше кървавочервени оттенъци на вълните и тя започна да си представя как кръвта на Коук изпълва това море и дори започва да п…

pestizid
Литература 04.09.2009 466 прочитания 5 коментара

Блогът на Смъртта - 52 - Усет към детайла или...

Случайното момиче отвори очи. В шепата си стискаше светлозелените кристали, а ушите й бучаха. Помнеше викове, дрънчене, топуркане, някакъв мъж й прошепна да стои тихо, а когато всичко утихне да се обади на Фрости, номер…

pestizid
Литература 22.07.2009 498 прочитания 4 коментара

Блогът на смъртта - 40 - И сейчас за это получай.

В наши дни. Пред хотел „Дискрет” в едно селце близо до Панагюрище спря черно BMW с четири еднакви цифри в номера. Шофьорът – мъж с посребрени слепоочия и стоманено изражение - елегантно паркира колата, слезе и отвори вр…

pestizid
Литература 18.07.2009 249 прочитания 2 коментара

Блогът на смъртта - 33 - Съмнения и доказателства

Дихлородифенилтрихлороетановото момиче се съмняваше. Тези съмнения бяха изплували като мазут в морето. Бяха тъмнокафяви, гъсти и непрозрачни. А то търсеше един усмихващ се в превода човек.