BgLOG.net
By aragorn , 4 April 2019
Тъмно.
Тъмно.
Тъмно е небето.
Бяло.
Бяло.
Бяло е полето.
Между тях - крила развяли,
бият се свирепи хали.
Аз се втурвам между тях -
няма в мен частица страх.
Гледам тоз прекрасен снегопад,
виждам в него Рай и Ад.
С вятър, силите небесни
пак нападат с бойни песни.
Ала в топлата си гръд Земята
скрила е до Пролет семената.
Legacy hit count
509
Legacy blog alias
80171
Legacy friendly alias
ТЪМНО---
Поезия
42
Литература
Култура и изкуство

Comments

By aragorn , 27 February 2019

ОТВЪД II

Ти ще изтеглиш своя жребий
и ще довлачиш своя кръст,
ще свършиш делото си на Земята.
След туй ще се превърнеш в пръст.

Духът ти ще се рее из Безкрая,
Душата ти от радост ще трепти.
Смъртта ти всъщност е Начало
затуй не трябва да скърбиш!

Умът ти буден ще е вечно,
а Съвестта не ще заспи.
И въпреки, че нямаш тяло
пак ще живееш и твориш.

Ти муза ще си за поета
и за художника вълшебен цвят,
дъга ще бъдеш във небето
и част от всичко в този свят.

Не вярвай ти на тез, които
завинаги предричат смърт.
Живей и радвай се Човеко!
Смъртта е миг, а Вечността -
Отвъд ...


Legacy hit count
456
Legacy blog alias
80098
Legacy friendly alias
ОТВЪД-II
Поезия
За "Общност Поезия"
42
Забавление
Невчесани мисли
Нещата от живота
За BgLOG.net
Литература
Култура и изкуство

Comments

By aragorn , 21 February 2019

Душата ми е старо вино,


нектар, от който пият боговете.


В кристална чаша изсипи ме,


отпий от мен и ще усетиш


Безкрая, в който съм израсъл,


лъчите слънчеви и аромата


на жарките лета и люти зими,


в които сила пил съм от Земята.


Отпиеш ли веднъж от нея


ще зърнеш цветовете на дъгата


и ще обикнеш лудо чародея,


превърнал те завинаги в приятел.



Legacy hit count
1122
Legacy blog alias
80083
Legacy friendly alias
Старо-вино
Поезия
42
Размисли
Забавление
Нещата от живота
Литература
Култура и изкуство

Comments

By Teri , 5 January 2017
Веско, честит рожден ден!
Желая ти да се сбъднат всичките ти мечти, да продължиш да бъдеш този прекрасен човек, който познавам аз и другите ти приятели, да продължиш да кипиш от енергия и неусетно да променяш света към добро, така, както го правиш и в момента :)
Желая ти да си здрав и щастлив със твоята млада съпруга, много семейно щастие и любов!
Legacy hit count
632
Legacy blog alias
78866
Legacy friendly alias
Честит-рожден-ден--Веско
За BgLOG.net

Comments2

lacrima
lacrima преди 9 години и 3 месеца
Честит Рожден Ден и от мен ! Дори и  с малко закъснение ти желая , много здраве , късмет и доброта. 
veselin
veselin преди 9 години и 3 месеца
Здравейте и благодаря от сърце!
Много приятно ме изненадахте.

Поздрави и успешна 2017г. на всички!
By SeoKungFu , 3 June 2014
Съвсем наскоро - тия дни - един от хората в жужъл+ сподели, че е търсил "recreational marijuana" но жужъл му е предложил веднага след сричката "ma" математика. И така, той се питаше "аджеба, що ли е туй развлекателно-забавна, възстановително-отпускаща математика". Заформи се много интересна дискусия около това, както и съобщения от неколцина от участниците за техни лични или на техни познати опитности с това.

Спомням си времето, когато настойчиво ми натякваха че синус е срещулежащия катет върху хипотенузата ( контекстна бележка - става дума за модела с единичната окръжност ) и колкото и пъти да питах се въртяхме зациклено върху това. Много други концепти биваха опитвани да бъдат обяснявани по подобен начин - с някаква странно неразбираема дефинируемост, повтаряща се с настойчивата припряност на сектанстка индоктринирана увереност. И, за Бога, ненавиждах това, ненавиждах смахнатата им, неразгадаемо-неразбираема наука, изкуствения неприятен вкус, който оставаше в устата само като погледнеш купчината засукано-заплетени формули и дефиниции в удебелен шрифт.
Доста по-късно бях щастлив в компанията на първия си осем битов компютър и един прекрасен ден реших да опитам в оня странен графичен режим с "тлъсти" зеленикави пиксели какво ли ще се случи ако вкарам и приложа някоя от тези тригонометрични функции. О, Боже, самата Величествена Красота откри воала си и прекарах часове в експерименти, наблюдавайки прекрасни явления и ефекти от употребата на тези функции. Това бе деня, в който наистина разбрах какво е синус, косинус, тангенс, котангенс и аркустангес ( пропуснах ли някоя ? )
През годините продължавах с експериментите и чудеса след чудеса разкриваха приказните си тайнствени небеса и хоризонти, тайна след тайна се прояваваше и проблясваше с красивите си графични, ефимерни загадъчности. Започнах да виждам в някога отблъскващо неясните формули, уравнения и системи един невероятен, безкрайно-безграничен и омайно-приказен свят. Започнах да разбирам странни и дълбинни, потайни и глъбинни неща свързани с измерения, пространства, зависимости, порядъци и какво ли още не. Трескаво прелиствах до пълното им похабяване прашасали томове, изпъстрени с формули, и все повече и повече я заобиквах. Възхищавах се на всички онези хора, които през вековете са проправяли пътищата в тази загадъчна, фантастична наука, които са изграждали идеите, теориите и хипотезите и...и които са успявали да виждат приказната и прелест дори когато не са имали компютърна графика на разположение.
И така, висшата математика е едно от най-красивите и поетични неща в безвременния и неограничен полет на мисълта.

А колкото до разговора в жужъл плюс, отбелязах им, че глагола "to re-create" е самодефинируемо красноречив. Прочее, това се отнася и за забранителите на прекрасната билка.

Re-create означава пре-създавам !
Legacy hit count
353
Legacy blog alias
76474
Legacy friendly alias
Висшата-математика-като-висш-пилотаж-в-полета-на-мисълта-

Comments5

SlynceLuna
SlynceLuna преди 11 години и 11 месеца
Чудесно е когато човек открива красота в "скучни" форми или формули.
Аз бях поразен пък когато разбрах, че равновесието е възможно само  когато е заобиколено с  хаоса. Това ме порази тогава, преди много години.
SeoKungFu
SeoKungFu преди 11 години и 11 месеца
Да, всичко е вълни, само че хомопасиентическата умствена нагласа е статична, затова така реагирате, съпланетянино.

Няма нищо по-естествено в един миг да се рееш във висините на гениалността, а в следващия да си пълния тъпак. Всичко, навсякъде, във всички Вселени е на вълни, единственото статично нещо е вечната нестатична промяна.

Ставаше дума, че ми стана забавно от това, че преди това "декларира", че повече няма да ме четеш :)
SlynceLuna
SlynceLuna преди 11 години и 11 месеца
Аз декларирах, че пишеш и неразбираемо и за теб самия, но тук се разбира всичко, явно си си взел забележка, даже и леко се засмях, а това е добър знак от моя страна за снизхождение и примирение към себеподобните ми, на  изписването ти на гугъл плюс. Оригинално звучи. Може и аз някъде, за да се изфукам, да го напиша
SeoKungFu
SeoKungFu преди 11 години и 11 месеца
Себе си разбирам и опознавам достатъчно ясно и добре в повечето ситуации - както ти казах, трудно е да преведа бушуващия ураган от многоизмерни асоциативни потоци в линейна реч...И не, не съм си взимал "забележка" а в този случай е било доста по-дълго кристализирано, другото беше по-спонтанно и по-прясно, на момента...
чувствай се свободен да се чувстваш свободен :)
feel free to feel free

И БлагоДаря за вниманието :)
goldie
goldie преди 11 години и 11 месеца
Първия плюс е от мен. :) 
А големият минус е за учителката ми по математика в гимназията. Заради нейната неспособност да обяснява възненавидях синусите и подобните им....
By ElaGeorgieva1 , 8 April 2014

                                 Специални поздрави за г-жа Жана Картелян и всички                                        учители от Неделно училище "Св. Иван Рилски", Чикаго
                    https://www.facebook.com/profile.php?id=100002360496471&fref=ts


     Миналата седмица на учителката по български в Неделното ни училище хрумна гениалната идея да даде на децата по-нестандартно домашно: да преведат любима песен от английски на български.

      Опитвали ли сте се да превеждате поезия? Какъв Супермен?! Преводачите - това са истинските ми герои!
Децата ми бяха много въодушевени от идеята да споделят любимата си музика в българското си училище. И така аз се запознах с творчеството на Ана Налик.

Да намеря текстописец, който да казва познати неща по нов, неочакван начин - това е празник за мен.
(в този блог има няколко хора, които пишат/пишеха оригинално, и затова винаги се връщам с радост тук. Вие си знаете кои сте :).

    Казвам се Ела и от две години и половина не съм писала в личния си блог. И преди да прозвуча като Анонимен алкохолик, преди да почна да остарявам, твърдейки, че "миналото беше прекрасно", но настоящето за сметка на това е отвратително, ето един от текстовете, които се опитвам да преведа в момента:

Car Crash
Anna Nalick 

I think I love you like a car crash, dear.
I don't want your wreckage but I find I cannot steer.
My eyes away now, you know I couldn't stay now.
Let me go, let me go.
Angels raise accusing eyes, I'm gonna lose him.
Let me go, let me go.

'Cause I might let you break my heart,
If mine was all that I was worth.
I might let you break my heart,
If I don't break it first.

The old star clock it laughs itself to sleep tonight,
And that fork in the road will bleed me like a knife.
But you're moving faster, what a beautiful disaster.
Let me go, let me go
Angels raise accusing eyes, I'm gonna lose him,
Let me go, just let me go.

And maybe I will taste you in another time and place.
You look so good, I bet you taste like something sweet.
But Hell is overflowing and there's no way of knowing
If I give up Heaven for one moment, will I get it back?

I think I love you like a car crash - 
One wrong move and there's no looking back
Won't throw away my forever by the wayside.
Let me go, let me go
Angels raise accusing eyes, I'm gonna lose him,
Let me go, let me go.

'Cause I might let you break my heart,
If mine was all that I was worth.
I might let you break my heart,
If I don't break it first.

And I might let you break my heart,
If only mine would hurt.


В момента се мъча с първите два реда. Дидка, помагай, моля.
Мисля, че трудността идава от способността на поетичния изказ да събере в 2 изречения идеи и образи, достатъчни за кратък разказ... 
Да не говорим, че ще ми отнеме дни да догодя и римата... ако изобщо е възможно...


Ето линк към оригиналното изпълнение: 
http://www.youtube.com/watch?v=F7OfMgPkahE





Legacy hit count
786
Legacy blog alias
76295
Legacy friendly alias
АnnaNalickPoetry

Comments13

goldie
goldie преди 12 години и 1 месец

Автомобилна катастрофа
от А. Н.

 

 

Мисля, че те обичам като автомобилна катастрофа, скъпи.

Аз не искам твоите останки - открих, че те не могат да ме привлекат.

Погледът ми е далеч сега, знаеш, че не мога да остана тука.

Позволете ми да вървя, само ме пуснете!

Ангелите повдигат обвиняващи очи, аз ще те загубя.

Позволете ми да вървя, само ме пуснете!

 

 

 

Защото мога да ти позволя да разбиеш сърцето ми,

ако беше мой, всичко, щеше да си струва.

 Мога да ти позволя да разбиеш сърцето ми,

ако аз не го разбия първа.


 

Старият звезден часовник се присмива на съня тази вечер,

 И това разклонение на пътя ще е като кървав нож.

Но тук можеше да караш  по-бързо - какво красиво бедствие!

Позволете ми да вървя, само ме пуснете!

Ангелите повдигат обвиняващи очи, аз ще те загубя.

Позволете ми да вървя само ме пуснете!

 

 

И може би аз ще те вкуся в друго време и място.

 Ти изглеждаш много добре, обзалагам се, че имаш вкус на нещо сладко.

Но ада е преизпълнен и няма начин някой да разбере

ако се откажа от рая за един момент, ще мога ли да те върна?

 

 

Мисля, че те обичам като автомобилна катастрофа –

 Една грешна стъпка и няма да погледнеш назад.

Няма да се хвърлям на платното, ще остана завинаги край пътя.

  Позволете ми да вървя, само ме пуснете!

Ангелите повдигат обвиняващи очи, аз ще те загубя,

Позволете ми да вървя, само ме пуснете!

 

Защото мога да ти позволя да разбиеш сърцето ми,

 ако беше мой, това е всичко, което си струва.

Мога да ти позволя да разбиеш сърцето ми,

ако аз не го разбия първа.

 

 

И мога да ти позволя да разбиеш сърцето ми,

дори и защото само моето ще боли.


П. П. От мен толкова. Пробвайте повече може да ви се получи. Сега се опитвам да си представя  как ще изглежда в превод някое БГ стихотворение, да не кажа някое мое ....:) :) :)

goldie
goldie преди 12 години и 1 месец
Понеже ме мързи да мисля смислен коментар ще си копна този от ФБ "Тук едновременно пряк, поетичен и смислов превод взаимно се изключват. За съжаление и клипа не помага, защото няма насочващи картинки, за да разбера, какво все пак иска да ми каже тая толкова модернистичносимволична поезия, защото като наблегна на символиката и ту ми е много божествена, ту ми е прекалено еротична за катастрофа и се чудя на коя магистрала са се срещнали сладкия и пияната , та почнах да се чудя на коя глътка е била авторката когато чашките на лирическите герои са се чукнали, сблъскали или катастрофирали"
goldie
goldie преди 12 години
Това трябва ли да го превеждам, че като гледам няма мераклии да се пробват с горното.
DedoToshkoDedoToshko
DedoToshkoDedoToshko преди 12 години
Това не. Не се измъчвай. Чувствам се задължен да те уведомя, че на този свят единствено мераклиите са повече от китайците.
goldie
goldie преди 12 години
Ама като гледам няма опашка да превеждат за автомобилни катастрофи... :)
DedoToshkoDedoToshko
DedoToshkoDedoToshko преди 12 години
Има един момент във "Оркестър без име" когато Рени казва: - " Ох, паднал ми е гласът" и Павката и отговаря - " Ми наведи се да си го вземеш" Като гледам, така ще бъде и тук, трябва да се наведем, че да си го вземем - върнем, Бг логът... Обаче с тези кръстове, навеждането трудно... Това можеш да го преведеш, при желание и време.
goldie
goldie преди 12 години
Те т'ва не щъ. Но като се появи някой хубав пост не мога да се въздържа и веднага му тресна един плюс и най-малко един коментар....:) 
goldie
goldie преди 12 години
Ще може, когато започна да пуша :)
goldie
goldie преди 12 години
На този въпрос само някой админ може да ти отговори.
pestizid
pestizid преди 12 години
По въпроса за навеждането - според безопасността на труда правилно е да се клекне. :)
ElaGeorgieva1
ElaGeorgieva1 преди 12 години

Десетте заповеди на преводача

събрани и споделени от Елена Калашникова, преводач и журналист, автор на многобройни интервюта с преводачи

1. Всяка чуждоезична версия на оригинала е една от възможните му интерпретации. 
2. Преводът е изкуство на загубите. Всеки преводач решава по свой начин главния проблем, а именно: понеже е невъзможно да се предадат всички особености на оригинала, какво може да се пожертва и в името на какво.
3. Няма лесни преводи. Всяка работа поставя пред преводача нови задачи. Най-трудно е винаги това, върху което работиш в момента.
4. По-сложно е да се превеждат прости текстове.
5. Трябва да се работи с речник. Така научаваме колко много неща не знаем. 
6. Трябва да се превежда смисъла, а не думите.
7. Това, което не сте успели да предадете на едно място, може да компенсирате на друго.
8. Заглавието се превежда накрая.
9. Началото на превода винаги „провисва“. Доста преводачи си оставят началните пасажи на даден текст за накрая – или след като са приключили с целия текст се връщат към началото и го препревеждат.
10. И у добрите преводачи се срещат неудачни преводи. В тази сфера не можеш да станеш професионалист безспорно и завинаги. И никога не си застрахован от неуспехи.

DedoToshkoDedoToshko
DedoToshkoDedoToshko преди 12 години
Клекни тогаз... Въпроса е, че клякането е свързано и със други телесни функции и на мен ми звучи грозно. Можеш да напишеш материал във връзка със безопасността на труда и би ми  харесало и аз да науча нещо. Ако желаеш...
SeoKungFu
SeoKungFu преди 12 години
FFS защо не се пейства това, което копирах, искам да ми е тук, докато го превеждам
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#257269
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#257269
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#257269

 

Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#257269
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#257269
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#257269
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#257269
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#257269
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#257269
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#2
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#257269
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#257269
Not long ago but far away.
A rainy winter's day.

All her pain she kept inside.
Could no longer hide.

No cry for help.
She killed herself.

Both life and love could not be saved.
She took them both to the grave.

to the grave.
- See more at: http://bglog.net/BGLog/post/%D0%90nnaNalickPoetry#2572
By dddesita , 13 September 2013
Информацията ще бъде възобновена скоро! :) 
Legacy hit count
285
Legacy blog alias
74755
Legacy friendly alias
Напред-върви-прозата--

Comments

By Apostolova , 16 June 2013

Нещастници, глави без капка ум,

невежество е вашата поквара

(дрънчи на раменете празен гюм!),

наивни луди, жертва на кошмара,

да сърбате противната попара

без угризения на съвестта

и тъй да сте подлога на смъртта,

нима срамът е прокълнато семе?

Но вижте как умира младостта

на ближния си ризата да вземе.

 

Грехът е винаги едно наум

и няма мъст в смирената ни вяра,

но към затвора води всеки друм,

щом бяга бузата ти от шамара.

Макар че да убиваш — кой те кара?

Да грабиш — не в това е мъдростта.

А който е погазил съвестта

на младини с едно такова бреме,

ръце ще кърши зарад участта

на ближния си ризата да вземе.

 

Ласкателство, измама, празен шум,

душа за продан, клетва с изневяра,

отровен цяр или боклук с парфюм

и грях, кошмарен като вълк в кошара,

едва ли ще ги издържи кантара…

И тъй — ви казвам: трябва доброта,

да види Бог — сърце тупти в гръдта;

не се ли сетим за това навреме,

и роден брат ще вкараме в беда —

на ближния си ризата да вземе.

 

Във мир да бъдем. Стига суета.

Искря във младост — огън в старостта.

Йерархия? Апостолски на стреме.

Очаква път човекът да поеме.

Не бива да допуснем глупостта[1]

да тръгне към небесните врата

на ближния си ризата да вземе.

Legacy hit count
144
Legacy blog alias
74095
Legacy friendly alias
Франсоа-Вийон--Балада-за-добрия-съвет

Comments

By lacrima , 30 June 2012
Някой може ли да ми помогне.
Търся Автора на това хубаво стихотворение!

   Заведи ме....
Заведи ме някъде,
където          
ще се свива бялото 
до сивото.
Заведи ме някъде,
където
портокалови лъчи 
ще ме обливат.
Заведи ме някъде,
където
демоничните криле
не са зловещи.
Заведи ме 
на прежурящ залив - 
най - безлудния
и най - горещия...

Благодаря предварително.И ако някой знае къде мога да го намеря.
Legacy hit count
763
Legacy blog alias
71543
Legacy friendly alias
Здравейте--много-стари-и-нови-приятели-

Comments1

edinotwas
edinotwas преди 7 години и 9 месеца
Здравей пораснала Фея.
Не съм влизал от можеби години
Много драго ми стана че ти видях поста.

Пиши ми в Фейсбук.... пък да се видим...
By DanielaGancheva , 8 March 2012

В този ден , в който изразяваме обичта си към майката, аз споделям  за първи път в интернет пространството с вас едно много лично мое стихотворение, което написах в навечерието на деветия рожден ден на сина ми .

Майчина сълза

                                                 На сина ми

Думите не могат да ми стигнат
да ти кажа,синко,колко те обичам...
Как сълзите във очите ми напират,
щом  името ти скъпо аз изричам…

Докато те милвам по косата руса,

целувам нежната като на бебе кожа

усещам в себе си тъга, покруса, че на

времето спирачки не можах да сложа…
И колко тъмно става в моята душа,

когато ти се скарам, без да си виновен…
Тогава  червей издълбава сякаш съвестта,

заслужено отхапвам плод отровен...

Как не искам да пораснеш да те пусна,
искам времето да върна, да отложа!
Искам грешките си спрямо тебе да поправя,
но, за жалост знам, това е невъзможно!
Едничко нещо мога да направя само,

а то е най-смирено прошка да измоля…

И ако ти за грешките ми майчини простиш –

душата ми ще полети на воля!
Ти си моето момче голямо -
сякаш просто отлетяха няколко години!
Ти си ангелче в момчешко тяло -
усещам  полъх на крила, за другите невидим ...
Дори, когато съм най-строга с тебе,
дори, когато ти се струва, че те мразя -
тогава, миличък, помни,
от лошото опитвам се да те опазя!
Обичам те, обичам те, обичам те
аз миг след миг, минута след минута!

Готова съм заради теб света да прекося –

да бъда жадна, гладна, гола, необута...

Аз имам толкова любов за теб в сърцето,
че с нея мога да завия и Земята!
Ще се опитвам всеки ден с усмивка на лицето
да ти я давам, слънце, щото любовта е свята!
В душата ми за тебе  има място специално -
там винаги ще бъдеш в безопасност!
В живота на човек не може всичко да е идеално
и в него ти ще срещнеш не една опасност...
Но винаги, когато чувствата ти някой нарани
или когато без причина те обиди -
ела,дете, до моето сърце се приюти -
сълзите твои нека то да види...
А после нежна майчина сълза
душата детска нека пак да стопли
и пак да тръгнеш смело към света,
с усмивка и надежда, без тъга и вопли!


6.12. 09


Автор: Даниела Ганчева



 

Legacy hit count
7922
Legacy blog alias
56600
Legacy friendly alias
Майчина-сълза-4A330985B8624BA9A48A542A8EF525E5
Размисли
Семейство
Нещата от живота
За всекиго по нещо
Невчесани мисли
Поезия

Comments2

zlatkachardakova
zlatkachardakova преди 14 години и 2 месеца
Дани, много трогателно! Прекрасни стихове, Слънчице! Поздравления!


DenizaJordanova
DenizaJordanova преди 14 години и 2 месеца
 Благодаря, Дани! Стиховете са прекрасни, искрени и трогващи! Поздравления!