BgLOG.net
By MeriSoni , 20 February 2010
Для позитивного настроения

Е това е супер!


Legacy hit count
92
Legacy blog alias
37491
Legacy friendly alias
Ти-си-просто-супер--

Comments1

MeriSoni
MeriSoni преди 16 години и 1 месец

пуснете! ме! ме! ме! ме! ме! ме! ме!


By danidani , 9 February 2009
В даден момент от живота си всеки човек изпада в нещо като криза, обмисля постъпките и действията си, чуди се дали живее според правилата, дали един ден няма да съжалява за нещата, които прави и за тези, за които не му достига смелост да направи. Това са спорове на личността, познати още от древността, най-известният приемер, който мога да дам-това е прочутият хамлетов монолог от трагеята на Шекспир-"Хамлет". Там ясно се очертават двата пътя, по които може да тръгне човек. Първият е "със меч възтанал", да се бориш за правда и свобода; да отмъщаваш и раздаваш справедливост. Вторият е "със смиреност" да понасяш ударите на съдбата. Според характера и целите, всеки човек съзнателно или не избира един от двата човешки пътя. Ясно е , че нито един от тях няма да е лесен, но всички знаем, че с търпение, усърдие и желание всичко се постига. Да бъдеш или не-това е  желанието да постигнеш нещо, така желано,стремежът да бъдеш себе си.
 Изкажете и вие мнението си по въпроса, към какво се стремите и кой е пътя, който сте избрали Да бъдеш или не ?
Legacy hit count
14852
Legacy blog alias
26455
Legacy friendly alias
Да-бъдеш-или-не-

Comments14

ElaGeorgieva1
ElaGeorgieva1 преди 17 години и 3 месеца

Ами доколкото познавам "Хамлет" и съответния монолог, там се пита "Да бъдеш или да не бъдеш". Изборът не е между това "да се бориш за правда и свобода" или "да понасяш ударите на съдбата".
Изборът, пред който стои Хамлет, е дали да живее или не.

Аз очевидно съм избрала "да бъда" :), иначе нямаше да го има този коментар :)...
Това включва от всичко по малко - и борба за правда и свобода, и примирение пред обстоятелствата; и смях, и сълзи; и триумфи, и загуби...

 

Да бъдеш или не? Туй е въпросът…
Кой търпял би инак
безчетните камшици на века ни:
неправдите на наглия подтисник,
всокомерието на рода,
сълзите на oтритната обич,
бавежа на закона, произвола
на тлъстия чиновник, злия присмех,
със който недостойния заплаща
на тихата заслуга – всичко туй,
когато едно бодване тук вляво
очиства сметките ни? Кой би пъшкал
под бремето на отмилял живот,
ако не беше този страх пред нещо
зад гроба, в неоткритата страна
отдето никой пътник се не връща?
Той смазва волята ни и ни кара
да се мирим с познатите беди,
наместо да летим към непознати...

/Превод-Валери Петров /


SlynceLuna
SlynceLuna преди 17 години и 3 месеца
Всички живи сме избрали "да бъда" , но колко пъти през живота си  казваме  "Да бъда или не".Поне при мен е така.Избирам "да" и колкото сълзи да "лея" ще карам до края.
danidani
danidani преди 17 години и 3 месеца
Извинявай, но явно си от  хората, които не вникват в тази трагедия и по-специално в монолога на "Хамлет". Истинската дилема пред, която той е изправен е дали да отмъсти за смъртта на баща си или не.

Да бъдеш или не?Туй е въпросът?
Дали е по-достойно да понасяш
Дъжда от камъни и от стрели
на злобната съдба,или възстанал
със меч в ръка срещу море от мъки....

ElaGeorgieva1
ElaGeorgieva1 преди 17 години и 3 месеца

Дани, Дани...няма защо да ми се извиняваш.


Като оставим настрана факта, че съм учител по литература, докажи ми, че греша. Не ми го казвай, докажи ми го, моля.
Всичко е в текста. Ако можеш да ми извадиш от текста доказателство, аз ще го приема. Независимо от това какво са ме учили или какво съм чела в Нета :).
Съвет - дочети монолога докрай, опитай се да си го "преведеш" от езика на поезията на разговорен език и тогава ще ти стане ясно, че глаголът "бъда" означава "съществувам". Още един съвет - може би ще помогне, ако прочетеш цялото произведение. 

ElaGeorgieva1
ElaGeorgieva1 преди 17 години и 3 месеца

По принцип предпочитам превода на Валери Петров, но ето още един превод, за тези, които четат поста ти - всеки може да отсъди сам за себе си.

 

Да бъдеш или не — туй е въпросът.
Дали е по-достойно за душата
да понесеш камшиците, стрелите
на бясната съдба или да се
опълчиш сам срещу море от мъки
и да им туриш край? Умри, заспи –
не повече. И знай, че тоя сън
е краят на сърдечна скръб и хиляди
жестоки удари - дял на плътта!
О, ето край желан! Умри, заспи...
Заспи, или пък може би — сънувай?...
Да, и това е пречката; защото
какви ли сънища ще ни споходят
сред тоя смъртен сън, когато ний
отхвърлим всеки земен смут и мъка?
И туй ни спира. Този страх превръща
живота в дълголетна нищета.
Кой би понасял гаврите и бича
на времето, неправдата на силния,
на гордия презрението, мъките
горчиви на отвъргната любов,
потъпкването на законите,
безочието на властта, онуй
презрение, което получава
смиреното достойнство във награда
от недостойнството — кой би търпял
това, щом може да намери мир
с едно замахване! Кой би желал
да носи това бреме и да страда,
да стене в тоз мъчителен живот?
Но ужасът пред нещо, след смъртта
- страната неоткрита, от която
не се е връщал никой пътник още —
смущава волята и ето че
по-скоро сме готови да търпим
сегашните злини, отколкото
към други неизвестни да се хвърлим.
Така съзнанието ни създава
от всички нас страхливци; и така
естественият цвят на смелостта
изтлява в бледността на наште мисли.
Дела на сила и величие
пред този страх изменят своя път
и губят име на дела... Но тихо...

В оригинал:

HAMLET: To be, or not to be--that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune
Or to take arms against a sea of troubles
And by opposing end them. To die, to sleep--
No more--and by a sleep to say we end
The heartache, and the thousand natural shocks
That flesh is heir to. 'Tis a consummation
Devoutly to be wished. To die, to sleep--
To sleep--perchance to dream: ay, there's the rub,
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause. There's the respect
That makes calamity of so long life.
For who would bear the whips and scorns of time,
Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely
The pangs of despised love, the law's delay,
The insolence of office, and the spurns
That patient merit of th' unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? Who would fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscovered country, from whose bourn
No traveller returns, puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all,
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought,
And enterprise of great pitch and moment
With this regard their currents turn awry
And lose the name of action. -- Soft you now,
The fair Ophelia! -- Nymph, in thy orisons
Be all my sins remembered.

 


 

danidani
danidani преди 17 години и 2 месеца
Хах факта, че си учителка определено не ме трогва, защото знам какви са повечето учители днес... .Освен това съм чела цялата трагедия и то не веднъж и за да ти пиша, да споря с теб явно съм сигурна. Извинявай още веднъж явно имам свой начин на интерпретация, с който случайно съм спечелила много неща-в трагедията ЯСНО се открояват два възможни пътя-на това да се бориш, да бъдеш себе си и този на примирението, който разбирасе е еднозначен на несъществуването,смъртта.
ElaGeorgieva1
ElaGeorgieva1 преди 17 години и 2 месеца
Дете, ние не спорим. За да спорим, трябва да има двама участници.
Какъв е звукът от пляскането на една ръка :)?
ElaGeorgieva1
ElaGeorgieva1 преди 17 години и 2 месеца
Да уточня горния си коментар: щом за теб е толкова важно да си права - ОК - права си.
danidani
danidani преди 17 години и 2 месеца
 Твърдя и настоявам на своето, не защото е важно за мен да ми кажеш, че съм права, а защото с интерпретативни съчинения и есета съм печелила няколко конкурса за трагедията на Шекспир- "Хамлет".
ElaGeorgieva1
ElaGeorgieva1 преди 17 години и 2 месеца

"Хах факта, че си учителка определено не ме трогва, защото знам какви са повечето учители днес..."


Нали разбираш, че ако исках да се заяждам, щях да те питам кой ги е проверявал и им е писал оценки на твоите есета и интерпретативни съчинения - същите ли тези учители, за които имаш толкова лошо мнение?
Не мислиш ли, че като говориш презрително за учителите си, така омаловажаваш своите собствени постижения?


Но тъй като заяждането не води до конструктивен диалог, мога само да те поздравя за успехите ти!
Пожелавам ти един ден да станеш учител и да бъдеш по-добра от своите собствени учители!

danidani
danidani преди 17 години и 2 месеца
благодаря, но отдавна се отказах от мечтата си да стана учител,главно заради поведението на учениците и в този смисъл извинявай прекалих :)
ElaGeorgieva1
ElaGeorgieva1 преди 17 години и 2 месеца
Приемам извинението ти и ти благодаря. Харесвам хората, които могат да признават грешките си и имат достатъчно сила да се извинят.
ElaGeorgieva1
ElaGeorgieva1 преди 17 години и 2 месеца

 

А иначе, ако ми позволиш, един съвет: не преценявай другите по дрехите им, професията, религията или произхода; бъди достатъчно търпелива да им дадеш време да те изненадат :).
Общо взето това, което даваш, се връща при теб :).
Успех ти желая!

danidani
danidani преди 17 години и 2 месеца
Благодаря.
By MagiNazer , 10 September 2008

Себе си

Да бъда себе си,не се срамувам,

за пръв път истинска се чувствам аз,

не искам пак на друг да се преструвам,

да бъда себе си съм горда в този час.

 

Достатъчно бях тъжна и унила

как иска ми се да разперя пак крила.

Напук на хорската омраза да съм мила

и своя птичи полет да осъществя.

 

Дори да плача,да крещя,да страдам,

омраза във сърцето си не ще допусна.

С подпухнали очи ще се оглеждам,

ще търся любовта,за да не я пропусна.

 

От обич даже да умирам,

напразна смърт не ще е тя.

Доброто в себе си да преоткривам-

това е моята мечта.

 

Аз вярвам,искам,боря се и ще успея.

Не ще удавя се в сълзи.

До сетен дъх на глас пак ще се смея,

ще бъда себе си,напук на упреците зли.

 

Да плача-не,не се срамувам,

да плачеш е велико,може би.

Страхът в очите да погледнеш,

да търсиш изход,колкото и да боли.

Legacy hit count
607
Legacy blog alias
21999
Legacy friendly alias
Себе-си
Ежедневие
Купон
Любов
Интересни линкове
Забавление
Култура и изкуство
Невчесани мисли
Литература
Музика
Нещата от живота
42
Коментари
България
Клуб Графоман
Български език

Comments2

Selenka
Selenka преди 17 години и 8 месеца
   Страхотно е да бъдеш себе  си.  И в същото време с дарбата си, да изричаш всички чувства в рима, да плетеш красота от думи, прави възможно и ние да бъдем  себе си и най вече добри

    Благодаря Ви!


shtrudel4e
shtrudel4e преди 17 години и 8 месеца
Много хубаво и смислено стихотворение :) Браво!
By acecoke , 13 April 2007

Ровейки се из старите книги, човек може да открие доста интересни работи. Да си призная - търсех за големите числа, пък то какво излезе. Обещавам, когато имам време да чета за вас от тези книжки и да ви намирам други такива интересни (поне за мен) факти от историята на измерителните единици.

Ето какво е написано в дебелата книжка:

"Като извънсистемна единица за обем на течности се използува литърът (l,бълг. л), а също така кратните и дробни единици:"

.... бла, бла, ...

"Литърът по-рано се дефинираше с обем на 1 kg химически чиста вода при температурата на най-голямата й плътност (3,98 oC) и при нормално атмосферно налягане(101325 N.m-2=760 mm Hg), като

1 l = 1,000028 dm3 = 1,000028.10-3 m3


Сега литърът е приравнен на 1 dm3*

* С решениена 12-тата генерална конференция по мерките и теглилките 1964 г. (Бел. пр.)"**<?xml:namespace prefix="o"?>

 

**Източник: Бурдун, Г. Д., Н. В. Калашников, Л.Р. Стоцки. “Международна система измерителни единици”. Техника, С., (1966 г.), стр.69

Legacy hit count
9721
Legacy blog alias
12252
Legacy friendly alias
Нещо-интересно-за-любознателните
Събития
Новини
Наука

Comments4

queen_blunder
queen_blunder преди 19 години
Интересно! :) А я виж три години по-късно, когато излиза Кратка българска енциклопедия на БАН, какво е определението за литър:

ЛИТЪР (фр. от гр., L, л) - единица за вместимост от метрическата система, равна на обема на 1 кг химически чиста, свободна от въздух вода при температура 4o и налягане 760 мм живачен стълб. Отличава се незначително от 1 дм3 (1 л = 1,000028 дм3). Литърът е въведен в България през 1889 г.  

Вижда се, че и температурата е приравнена към цяло число.
acecoke
acecoke преди 19 години
Не знам, Куинка, ама като опре до БАН все ми се ще да погледна слънцето де е :)))

Предпочитам да повярвам на бележката под черта в книжката от 66-та. Забележете, че не се забелязва, кое издание е книгата - трето!!!

През 1975-та излиза същата книга (първо издание!!!), подозрително еднаква с тази, но от български автор - акад. проф. Емил Ст. Джаков, с тази разлика, че "руската" е 264 страници, а нашенската - едва 219. И в нашата авторът е написал 4 градуса по Целзий, без да каже, къде са се изгубили двете стотни от книгата, която самият той е редактирал девет години по рано, което се вижда при по-детайлно вглеждане в предговора към третото издание от Русия.
queen_blunder
queen_blunder преди 19 години
Кое ли е последното определение за литър? Ще се поровя днес в училищната библиотека, за да направя тази справка.
Shogun
Shogun преди 19 години
Понеже и аз съм от любознателните, благодаря за интересния материал и полезните допълнителни данни.

Искам да допълня две неща от практическа гледна точка:

1. Полезнитеразмери на контейнер (вътрешните размери) са за 20' 5,83 х2,35 х 2,35м.

2. Мерките за обем са ясни. Объркването за тегло - маса обаче е голямо. Чудя се защо ли е така: защо понятието маса практически не се използва и защо не вземат да си възстановят (реабилитират) понятието тегло, като дълбоко навлязло в бита, като например го дообогатят с ново съдържание.