Малко поезия
Предпразнично все ме обзема едно такова досадно-приповдигнато настроение, отегчително-сантиментално... Избрах си едно стихотворение, което да преведа. Не защото е най-доброто, а защото ми се стори лесно за превеждане :)…
Само публикациите на anispin от всички общности.
Предпразнично все ме обзема едно такова досадно-приповдигнато настроение, отегчително-сантиментално... Избрах си едно стихотворение, което да преведа. Не защото е най-доброто, а защото ми се стори лесно за превеждане :)…
Обикновено в събота сутрин изключвам радиото. Но днес нещо се обърка, та чух анонса на Лора Шумкова за новите книги на "Хеликон". Заслушах се в представянето на "100 сресвания преди сън" от Мелиса П. (Панарело). Да, каз…
Тия дни случайно налетях на едни преводи, публикувани на сайта "Буквите". Любомир Занев е превел няколко песни танка на Рубоко Шо. Има и кратка биография на японския поет: