Хващах го за брадата и го убивах
Така звучи превода на 1Цр.17:35, ако някога сте се чудили как да убиете мечка или лъв без пушка, то трябва да пробвате Библейския начин или по скоро начина преведен от всички преводачи. Мечката или лъва се хващат за брадата, не се указва с коя ръка, можете да хвърлите чоп, след което с другата ръка го удряте за да го убиете или по скоро го хващате с две ръце и му чупите врата. Още като малък се чудех, защо точно за брадата трябва да се хване мечката, вероятно за да се предпазите от големите и зъби, по принцип така се хваща лошо магаре, но мечка или лъв е вероятно специалност само за юноша като Давид. Естествено по внимателен поглед на текста показва, че думата преведена като брада, Х2206 всъщност е някаква много сложна дума за, време, година, период, момент или все неща от сорта. Тоест, няма значение къде се хваща мечката или лъва, дали за брадата или опашката, важното е в случая да бъде спряно нападението преди да пострада нападната овца, може и за топките да го хване Давид. Превода трябва да звучи, "удрях нападащия звяр спирах своевременно и убивах го", няма "брада", мечките и лъвовете нямат бради, а долните им челюсти са най неподходящото място за залавяне.
Такова недоразумение е и всички други места преведени с брада, думата просто значи друго Х2206 е дума за време или момент, малко е сложно да се анализира СЗ, и ще ми се наложи да ползвам по други методи от познатия за НЗ, където нещата са много по ясни.
Лв.13:29,30,31 споменава се не за рана на главата или брадата, която е веднага на края на стиховете, а че ако някой има рана на темето, то тогава веднага свещеника трябва да действа. Думата за брада Х2206 предхожда думата за свещеник и значи време или момент или период или нещо такова.
Лв.14:9 отново брадата последва главата, като тук много явно изглежда, че е брада понеже става на въпрос за бръснене на косми, да ама става на въпрос по същото време да се отрежат всички косми без бавене или пауза. Всичкото стригане или бръснене да става по едно и също време.
Лв.19:27 в предния стих се споменава забрана за ядене с кръв, а в следващия да не се правят порязвания на кожата пасажа е много по важен от козметичните оформяния на лицевото окосмяване, думата отново е нещо като момент.
Лв.21:5 споменава се, че не трябва да се прави порязване по тялото по никое време или в никой момент без изключение.
1Цр.21:13 думата е отново на края на стиха, което значи, че всъщност се отнася за следващия стих, като са го видели, че изглежда луд веднага са го казали на царя и той е заповядал до го отстранят от двореца, :-) "малко ли са ми нашите луди . . . ".
2Цр.10:4-5 и 1Лт.19:5 може би единственото място с бръснене на брада, но не думата за половин всъщност значи средата избръснали са им косата, като на затворници или като на луди не се споменава за брада, а в същото време са им отрязали дрехата, която е била нещо като униформа и са злепоставили позицията на възрастните пратеници. Така е постигнат символизъм на унижението, Давид не е „никой“, че да се смята за наш равен, а слугите му са идиоти.
2Цр.20:9 Йоас не е хванал Амаса за брадата, а с едната ръка го е прегърнал, а с другата го е промушил по едно и също време.
За заключение ще кажа, че това е продължение на по предния постинг за липсата на брада у древните израелтяни. Както и изясняване неуредици на преводи в някой важни места. Мислех да се позова на стиха, в който Йосив се подстригва за да се представи на фараона, но той не помага, защото е бил твърде млад тогава.
Опитвам се да разбера какъв е смисълът да изтриеш поста си от главната общност и да го пуснеш тук.Ако не са ти харесали моите коментари, можеш спокойно да ми кажеш; не съм обидчива. Ако не е заради мен, тогава трябваше да ми съобщиш, че си решил да махнеш целия пост от главна барабар с моите безценни коментари :) - такава е неписаната етика между автор и неговите читатели. Има и трета възможност - искаш да пишеш, но не искаш никой да коментира под написаното.В такъв случай пак блогерската етика те задължава да го упоменеш изрично като условие за влизане в блога ти.
За протокола - и аз, и Шели влизаме редовно в Общност Предучилищна Педагогика.
Ако не искаш да коментираме под текстовете ти, просто трябва да ни го кажеш.
PS Мога да възстановя по памет това, което ти си изтрил - ако е било неволно и наистина искаш да комуникираш с някого, който може и да не знае гръцки, но е любознателен и достатъчно интелигентен, за да говори с теб :).
Нямате права да коментирате тази публикация.
всички ключови думи