Образование 26.05.2007 queen_blunder 28153 прочитания

Песничката за усмивката (в мой вариант за изпяване)

Е, не можах да се сдържа… Много ми се искаше да преведем песничката на енота така, че да може да се изпее, но никой от големите поетични таланти тук не поде инициативата. Затова аз седнах и върху превода на Shogun измислих текст, като се постарах да не губя основната идея, даже някои рими намерих и ето какво се получи. Дори можете да я чуете.

Надявам се там, където не съм се справила особено добре, вие да помогнете. Очаквам с нетърпение безпристрастните коментари на специалистите: Марк, Нели, Валя, Дори, както и всеки, който прояви интерес.

Линк към песента

 

Песен за усмивката

Със усмивка светъл е денят.
От усмивката дъгата ще изгрее.
Щом дариш усмивка на света,
много пъти ще се върне тя при тебе.

Припев:
Облаците в този миг
ще се втурнат в танц велик.
И щурчето на цигулка ще засвирка.
От поточето река
ще започне хей така,
както дружбата започва със усмивка.

От усмивка слънчева навън
на дъжда плачът веднага ще престане.
А гората, станала от сън,
ще запляска силно със зелени длани.

Пр…….

Със усмивка сгрява се светът.
Даже стоплят се и охлювът, и слонът.
Като лампи нека да искрят
светлите усмивки на добрите хора.

Припевът на руски език:

И тогда наверняка вдруг запляшут облака
И кузнечик запиликает на скрипке.
С голубого ручейка начинается река,
Ну, а дружба начинается с улыбки.
_______________________


Линк за изтегляне на песничката и инструментала:

http://dox.bg/files/dw?a=22fef078bf 


Реклама

Коментари

stefanov
stefanov преди 18 години и 11 месеца
Перфектно!
Kalabria
Kalabria преди 18 години и 11 месеца
Според мен е станало много добре.Ти ли пееш?Защо не е преведен последния куплет ли, стих ли те знам как да го нарека?Иначе ми се иска и аз да го изпея цялото.Впрочем аз вече пея припева :) (почти, още няколко пъти ми трябват).
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
Много ви благодаря за оценката :) Честно казано, малко се притеснявах как ще се приеме моя експеримент, защото аз не съм нито поетеса, нито певица, а си позволявам да влизам в тези роли.

Калабрия, да, аз пея. Много обичам да пея и в главата ми вечно звучи някаква музика.
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
Последният куплет, който всъщност е припевът, е преведен, но накрая се повтаря и аз предпочетох за финал да звучи оригиналният припев. Мисля, че това от една страна разнообразява звученето, а от друга е като припомняне - коя е всъщност тази песен.
ananan
ananan преди 18 години и 11 месеца
Без да съм специалист по руски, заявявам, че на български песента звучи добре, а в твое изпълнение - прекрасно! Ти пееш с много хубаво чувство, Куини, сигурно децата ти са много щастливи с теб!
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
О-о-о, много съм трогната :)

 Стеф, за мен е особена чест твоите ученици, а и другите посетители на сайта, да видят този превод на песента до оригиналният текст. Благодаря ти :)
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
Ани, благодаря :) Една песен печели много, ако бъде изпълнена с чувство. Всъщност за всяко нещо, което правим, важи правилото, че ако вложим повече емоции, става далеч по-добре.
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
Ани, ама това твой превод ли е? Невероятно!!!

Той се разпространява в мрежата като нещо страшно хубаво. Даже Стефанов го беше сложил в неговия постинг, озаглавен "Не просто текстове".

Ето коя била авторката, а тя си мълчи досега :)
ananan
ananan преди 18 години и 11 месеца
Не, не, Куини, няма такова нещо! Просто другият превод - който Стефан е дал в своя сайт на класа - лично на мен много повече ми допада, но го нямах когато правих картофките.

А всъщност би трябвало да се знае и винаги да пишем кой е преводачът - та той си е автор! Но за жалост аз лично не эзная нито единия от двамата. Ако някой може да помогне - да каже! 
Става дума за преводите на български език на стихотворението АКО от Ръдиард Киплинг.
stefanov
stefanov преди 18 години и 11 месеца
Интересно упражнение за търсене чрез Google :)

Докато Куини ми пее за усмивката, разбрах, че преводач на варианта "Ако владееш се, когато всички / треперят, а наричат теб страхлив" най-вероятно е Стоян Медникаров. Има поне две засичания от различни източници.
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
А какво знаем за Стоян Медникаров? Че е преводач, литературен критик? Нещо друго? Май нищо по-конкретно поне аз не зная. Трябва да потърсим още информация за него.

Прибавих към постинга караокето на песничката, с което направих записа. Ще се радвам, ако се появят и други преводи и изпълнения на български език :)

Arbitration
Arbitration преди 18 години и 11 месеца
Поли, направи още варианта със "щурчето на цигулка ще засвирка"
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
Марк, ще го направя, но си мислех, че много по-лесно ти иде да изпееш на цигууулка ще засвирии, отколкото на цигууулка ще засвиркаа, тоест това ркаа изисква малко повече усилие заради двете съгласни и май не е толкова песенно. Но пък иначе като че ли повече се римува с усмивка и си съответства със съдържанието в оригинала. Какво ще кажеш?
Arbitration
Arbitration преди 18 години и 11 месеца
А лесно ли е да пееш усмивка-а - също е две съглсни, не е ли така?
А редукцията: "-ифка-а"
И при това тогава се съхранява рима на оригинала. И къде еди, а в централното място на стиха
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
Да, Марк, осъзнах се, че си прав, след като направих новия запис на песента. Сега вече щурчето свирка и се радва, че сме спазили и римата, и смисъла в оригинала :)

Стартирай плеъра и ще се увериш :)
Arbitration
Arbitration преди 18 години и 11 месеца
Аха, ей сега е по-точно. И римата е спазена.
Класс!
Струва ми се това е нормално за озвучанието на мултфилма.  Може би струва да го изпратиш на Пляцковски и Шаински?Наистина...
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
Имам грешка в руския текст пък сега, за което моля да бъда извинена. По-точно звучи грешно начинается и не зная доколко е моя вината :( Ще направя нов запис с по-ясна дикция, вероятно утре, когато имам време.
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
Благодаря ти, Марк! Ако текстът е добър, по-добре е записът на песента да бъде направен от певци, професионално, а не в домашни условия и да бъде изпратен на Пляцковски и Шаински :) Но дали ще се заеме някой...
Kalabria
Kalabria преди 18 години и 11 месеца
Да се обадя отново и аз.Песничката вече я знам и я пея.Ако си намеря програма може и аз да направя един запис.Смятам,че ако няма начин да се запише от певци и ако трябва да е в дом. условия (много "ако"-та станаха :) ) ще е по-добре да е изпято от дете (нищо не намеквам).Иначе аз като я пея си го повтарям на български накрая.Поправката новата (за щурчето) почти я усвоих. :)
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
Еха-а-а, Калабрия, много се радвам, че ти е допаднала песничката. :) И аз мисля, че ако я изпее дете, например ти, ще се получи още по-добре.

Сега ще ти обясня как направих записа. На компютъра си пуснах караокето, към което дадох линк в постинга. Едновременно с него включих диктофона, който ми е като екстра към фотоапарата. Направих записа,  но понеже той не е в mp3  формат, го конвертирах  с една много лесна за използване, безплатна, с български интерфейс, програма за  редактиране на аудио файлове, нарича се  Audacity. С нея отрязах излишното, което звучеше отпред и отзад.

Много ми се иска да се опиташ и ти да направиш запис на песента и да го публикуваш.
Dori_na
Dori_na преди 18 години и 11 месеца

Поли, песента в твое изпълнение звучи прекрасно! Мисля, че с превода се е запазило онова закачливо настроение на оригиналната песен, което винаги извиква усмивката, докато я слуша човек. Ще е страхотно, ако я чуем в озвучаването на филма!))

Arbitration
Arbitration преди 18 години и 11 месеца
Поли, "-тся" се произнася като -ца - произноси така: "начинаица", но с малко по-меко "ц", отколкото обикновено (да не прекаляваш!, понеже тогава ще бъде един украински акцент: "-ця")
acecoke
acecoke преди 18 години и 11 месеца
Куинка, жестоко е! И текстът и изпълнението! Поздравления и гласувам за твоето влизане в историята и по този начин ;)
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 11 месеца
Толкова хубави думи, на толкова мили хора, на хора, които обичам, че на мен устата ми е наистина разтеглена в усмивка и ми е трудно да си я събера :)
Anieze
Anieze преди 18 години и 8 месеца
Куини, страхотна си ! Вече ти се възхищавам от сърце!
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 8 месеца
О, много мило! Благодаря! :)

Все още не съм направила нов запис на песничката, защото на някои места трябва да се коригира произношението на руски. Една вечер опитах, ама нещо не с получи - липсваше ми онова настроение, което имах, когато правих първите записи...
Terkoto
Terkoto преди 18 години и 8 месеца
Тексът е идеален.Харесвам тази песен и ще я използвам в някое от училищните тържества.
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 8 месеца
Мечтая си да чуя песничката в изпълнение на деца, така че сигурно и моите бъдещи първолаци ще бъдат научени да я пеят :) Следващият запис, който ще публикувам, ще бъде техен :)
Terkoto
Terkoto преди 18 години и 6 месеца
Товарищи ученые, доценты с кандидатами... А защо аджеба, трябва да поднасяме на децата всичко в сдъвкан вид? Нали всяка една песен звучи най-добре на езика на който е написана. И ученето на песни е един от най-добрите и стимулиращи начини за възприемане и заучаване на чуждоезиковите фрази и произношение. Моето уважение към опита за песенен превод на песничката, но прекаленият светец и този път се е олял и не е драг Богу - текстът звучи от куцо по-куцо. Смея да твърде това от позицията на 15-годишния си опит на музикант (полупрофесионален, даже професионален в определен период), двете си висши образования (едното хуманитарно - приложна лингвистика) и 10-те езика които владея. За да възприемеш напълно един деликатес, какъвто се явява хубавата песен, трябва да си го заслужиш - най-малкото да се поинтересуваш какъв е текстът и (в ОРИГИНАЛ) и да опиташ да го проумееш... Поне това усилие всеки може да положи, нали? Аз лично покрай песните, които съм харесвал съм се запалил да уча и съм научил още поне три езика, освен тези с които съм се захващал по професионални или лични причини. Това е начинът да се възбуди интересът на младите към определен език, а не да им поднасяте всичко в сдъвкан вид... Останалото е... клозетни напъни по утъпкания път на чалгата... Ultra Vox
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 6 месеца
Благодаря за оценката! Въпреки че администраторските ми права ми дават възможност да не позволя един анонимен коментар да бъде публикуван, реших да не се възползвам от тях, защото винаги е добре да се прочете и друго, по-различно мнение.

В своя защита искам да кажа, че съдържанието е много близо до оригиналния текст. А що се отнася до начина, по който едно нещо се поднася на децата, моля, оставете на педагозите да си кажат тежката дума.
RenYProdanova
RenYProdanova преди 18 години и 6 месеца
Браво!Звучи чудесно!
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 6 месеца

Благодаря на колежката по музика за нейната професионална оценка! :)))

 

Замислих се, че в интернет всеки може да се представя за какъвто си иска, както е направил тук уважаемият Ultra Vox, обяснявайки ни колко по-компетентен и образован е от другите, убеждавайки ни, че владее 10 езика, има две висши образования, като едното е приложна лингвистика и т. н. Само че някои хора не съобразяват един съществен факт: тук мненията се представят в писмена форма, а тя е много лош издайник понякога.

 

В този ред на мисли ще споделя, че поставям под съмнение достоверността на казаното от Ultra Vox, че се е занимавал с лингвистика, защото той все още не се е научил къде се поставя запетаята.

Rossen
Rossen преди 18 години и 5 месеца
Нека Творецът благослови Душата, изпяла тази красота!
Благодаря от все сърце за светлината и топлотата, "Кралице":):)
Росен
Pavel_Lazarov
Pavel_Lazarov преди 18 години и 5 месеца
Върховно!

Комплименти Куини! 
vesselastoimenova
vesselastoimenova преди 18 години и 5 месеца
Бурни аплодисменти( без шеги), Кралице! Аз много обичам тази песничка и беше безкрайно удоволствие да я чуя на български с този прекрасен текст и толкова мило изпята!  А този Ултра-незнам си какъв, може и да поназнайва някой и друг език, но е опериран от душа и сърце! А като ги нямаш и двете  не си способен да разбираш нито музиката, нито поезията!     Браво на преводача-автор!
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 5 месеца
Страшно сте мили! Много ви благодаря за хубавите думи! Развълнувахте ме... /sites/default/files/legacy-clientfiles/ClientFiles/d8b83c57-8627-4488-8f2f-4718347d8dbf/love-smiley-011.gif  /sites/default/files/legacy-clientfiles/ClientFiles/d8b83c57-8627-4488-8f2f-4718347d8dbf/cool13.gif
IstinataPobejdava
IstinataPobejdava преди 18 години и 5 месеца
         Преводът, който си направила  е невероятно слънчев Куини ! Такава радост и положителен заряд струи от целия текст, че неволно се усмихваш       ( дори и да не си в момента ) . Можеш да продължиш смело в
същия дух ! Благодaря ти от сърце и за това,  че се грижиш така всеотдайно
 и за чудесния блог !
                                                                          
Albena
Albena преди 18 години и 5 месеца
Браво Куини,светът се променя! :О) :О) :О) ал
PlamenT
PlamenT преди 18 години и 5 месеца
Това е любимата ми детска песен. Но странно, че я знам и я пея на моето дете само на руски. Никога не съм се замислял за превод на български. Ние сме от поколението, което идеологически е свързано с руската/съветска култура. Благодаря за спомена.!
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 5 месеца
Е-е-ех, Истината, Заедно, Павка, правите ме много щастлива, приятели :)

Пламене, благодаря ти за добрите думи :) Дано на твоята скъпа рожбичка да й хареса песента в български вариант, защото всъщност най-важно е мнението на децата ни. Песничката е за тях :)
IstinataPobejdava
IstinataPobejdava преди 18 години и 5 месеца
       Куини, моля те да ми помогнеш. На прозореца за писане в блога отдолу нямам "разширени настройки" и "ключови думи", имам само "анонимен коментар".  Благодаря предварително !
queen_blunder
queen_blunder преди 18 години и 5 месеца
Истината, възможно е да е временно явление, причинено от някой ъпдейт на системата. Опитай отново, а ако пак не се получи, изчисти си кеша на браузера или си смени браузера. Нашата платформа работи пълнофункционално само с Интернет Експлорър или Мозила Файърфокс. Ако отново не стане - обади се, за да помислим какво може да е и да съобщим на програмистите да го оправят.
IstinataPobejdava
IstinataPobejdava преди 18 години и 5 месеца
   Куини, кеша на браузъра почиствам постоянно ( и сега го изчистих).Работя с Internet Explorer, но този проблем не е отсега, а още от първото ми влизане в блога.
IvanIvanov19
IvanIvanov19 преди 16 години и 4 месеца
Браво! Само това  мога  да  кажа..
queen_blunder
queen_blunder преди 16 години и 4 месеца
Благодаря ти! :)
penkaxristakieva
penkaxristakieva преди 16 години и 4 месеца

Чудесно. Браво на колежката за идеята.

 

LjubovjZachetnova
LjubovjZachetnova преди 15 години и 10 месеца
Спасибо  большое!!! Какие  вы  молодцы!!! А  как  нежно, ласково,чарующе  звучат  наши любимые  песни на  болгарском! Ваш язык, наверное, более  мягкий, нежный! Спасибо!!! С любовью  из России!
NMONMO
NMONMO преди 10 години и 9 месеца
БЛАГОДАРЯ !!!
4 години след последният коментар.
БЛАГОДАРЯ !!!
Много добре се е получило! Не съм специалист и съм случайно тук . Аз съм на 41 и съм срещнал в живота си най-лошите неща на този свят . Само хора като Вас стоплят душата ми . Благодаря Куйни (gueen_blunder) , Благодаря Марк !
Страхотно звучи. Отново Благодаря !!!
Дано сте обграждани и съпровождани в живота си от Човеци !