Enchufla y casate (... and get married)

Днес упражних Enchufla y casate (чете се Енчуфла и касате) :) Много приятна стъпка, при която има много движение и тъй като си намерих партньорка, успях да я зашеметя от проби. Нали съм си теле, исках да опитам поне 50 пъти стъпката във бързи и бавни варианти :) Накрая вложих и елегантност и мисля, че се получи добре :)
Вече усещам как се отпускам и не се шашкам при ученето на стъпките :) Може би защото хапнах нещичко преди да отида на курса, стомаха ми не чегърташе :)
Тъй като все не чувам както трябва имената на фигурите, успях да ги намеря и ви ги предоставям и на вас (източник, wikipedia.org):

Преводите са с ( ), вариантите са с [ ], а обясненията с < >.
  • A Bayamo
    • A Bayamo por de bajo
    • A Bayomo complicado
  • Abajo (down)
  • Abrázala (hug her)
  • Adiós (bye)
    • Adiós con la hermana (bye with the sister)
    • Adiós con la prima
    • Adiós con vuelta [con la vuelta]
    • Adiós largo
    • Festival de adiós
  • Al medio [p'al medio] (to centre)
  • A lo cortico
  • Arriba al tiempo España
  • Aspirina <Enchufla-Exhibela-Dile que no>
  • Balsero (raft)
  • Bikini
  • Beso [El beso] (kiss)
  • Besito (little kiss)
  • Bola
    • Bola una
    • Bola dos
    • Bola tres
  • Botella [La botella] ... -> con la tapa (con tapa)... -> trunca
  • Bulla [Una bulla]
  • Cadeneta (chain)
  • Candado (lock)
  • Cero [El cero] (zero)
  • Cien (one hundred)
  • Coca Cola
  • Coco
  • Coquita
  • Consorte
  • Croqueta [or Taxi]
  • Cucaracha (cockroach)
  • Dame (Gimme)
    • Dame otra (give me another)
    • Dame una [also dos, tres...] (give me one, or two, three..)
    • Dame arriba [also Dame dos arriba, tres arriba...]
    • ...con una (clap while you do the Dame) (...with one (clap))
      • e.g., Dame dos con una
    • Dame con los manos [pasa con los manos, pasala con los manos]
  • Danilo
    • Danilo y dame
  • Dedo (finger)
    • Dedo saboreado
  • Dedo, guarapo y bota
  • Dile que no (tell her "no")
  • Dile que si (tell her "yes")
  • Doble play
  • Doble cero (double zero)
  • Dos (two)
  • Drácula
  • Echevarria
  • Enchufla (plug in)
    • Enchufla pa'fuera
    • Enchufla pero no dile que no (enchufla without "dile que no")
    • Enchufla doble (double)
    • Enchufla p'al medio (to center)
      • Enchufla p'al medio con dos (... with two (claps))
    • Enchufla y casate (... and get married)
    • ...la cunada,... la hermana,... su madre,... la tuya
    • Enchufla por detrás
  • Evelyn
  • Exhibe, Exhibela (show her off)
  • Fly [Un fly]
  • Frankenstein
  • Gancho (hook)
  • Guapea [guaperia]
  • Hombres derecho (men to the right)
  • Huracan (hurricane)
  • Juana la cubana
  • Kentucky
    • Kentucky complicado
  • La rosa (rose)
  • Mantecado
  • Montaña
  • Mujeres... derecho (women to the right)
  • Mujeres... izquierdo (women to the left)
  • Noventa
  • Nueve (nine)
  • Ochenta y quatro
    • Ochenta y quatro moderno
  • Ocho (eight)
  • Panqué
  • Pasa con los manos (pasala con los manos, dame con los manos) (pass with hands)
  • P'al medio [Al medio] (to centre)
  • Pa'Arriba (forward)
  • Pa'Tras (backward)
  • Pelota... (ball)
    • Pelota (con) dos (ball with two (claps))
    • Pelota (con) quatro (..with 4... )
  • Peluquería
  • Prima
    • Prima doble
    • Prima con hermana
  • Principe bueno
  • Principe malo
  • Policía
    • Policia de Miami
  • Ponle sabor (give it flavor)
  • Puente (bridge)
  • Rico pa el
  • Rompela
  • Rubenada
  • Sabia (wise person)
  • Saboreado
  • Sacar agua del pozo
  • Seis (six)
  • Serrucho (saw)
  • Setenta (70)
    • Setenta complicado (complicated 70)
    • Setenta Miami
  • Sencillo
  • Siete (7)
    • Siete loco
    • Siete moderno
  • Sin manos (without hands)
  • Sombrero
    • Sombrero doble
    • Sombrero p'abajo [Sombrero por de bajo]
  • Suena (sound)
  • Tarro [Un tarro] (horn)
    • Hombres un tarro
    • Mujeres un tarro
    • ... de mentira
    • Dos tarros
  • Tarrito
  • Telefoto
  • Talía
  • Three-way stop
  • Trenecito
  • Uno (one)
  • Vacilala (check her out)
  • Yogurt
    • Yogurt con tapa
    • Yogurt con todo el mundo
    • Yogurt con la vecina
    • Yogurt para siempre

Коментари