"Песен за мечките" - превод и видео караоке
Едва ли е трудно да се забележи, че съм на лятно-музикално-романтична вълна. Простете ми и днес, че ще ви занимавам на тази тема – живот и здраве, след два дена тръгвам да пътешествам и няма да съм така активна в публикациите. (Ако няма нет, де, иначе… не обещавам, че ще отсъствам.)
Да си дойда на думата. „Песента за мечките” от филма „Кавказка пленница” си я припомних тук. Мелодията – да, приятна е определено, но не бих се заела сигурно да пея песента и да я монтирам като караоке, ако ги нямаше някои грабващи думички, като например онези за главните слова и за щастието, което обзема мечоците, когато плисва пороят, вятърът се събужда и довява звъна на потока, а мъглата заблестява в мечешки бял цвят.
Просто великолепно!
Ето първо линк към текста.
Второ: линк към по-качествения аудио запис.
Трето: караоке - за всички на които, като на мен, им се пее неистово :)
Четвърто - видео караоке, за да е по-лесно на затрудняващите се да запеят :)
Да си дойда на думата. „Песента за мечките” от филма „Кавказка пленница” си я припомних тук. Мелодията – да, приятна е определено, но не бих се заела сигурно да пея песента и да я монтирам като караоке, ако ги нямаше някои грабващи думички, като например онези за главните слова и за щастието, което обзема мечоците, когато плисва пороят, вятърът се събужда и довява звъна на потока, а мъглата заблестява в мечешки бял цвят.
Просто великолепно!
Ето първо линк към текста.
Второ: линк към по-качествения аудио запис.
Трето: караоке - за всички на които, като на мен, им се пее неистово :)
Четвърто - видео караоке, за да е по-лесно на затрудняващите се да запеят :)
Коментари