Как се пише? Комисион или комисионна?
Тези дни споря с един колега относно начина на изписване на думата. Всички я знаем като комисионна. Но дали е така? Колегата твърди, че е комисион - комисиона. Липсва ми двойното "н", когато го произнасям или пиша по този начин. Как мислите?
На мен също не ми е естествено да пиша и да изговарям думата с едно -н-, защото с двойното -нн-, вероятно заради случаи на неправилна употреба, я възприемам като съществително име. Но щом тя е прилагателно име, съответно в м.р. завършва на -нен (комисионен), за него важи правилото в ж.р. и ср. р ед. ч., както и в мн. ч. н-то да се удвоява и съответно се получават следните форми: комисионна, комисионно, комисионни. Аналогично на стена - стенен, стенна, стенно, стенни.