Хелп! Речници ?!
Започвам рецензията на романа... Ще чакам и главата на Твореца днес, че търпение нямам, а и съм сигурен, че той няма да рискува да закъснее... Че какво го чака, той си знае! ;) Имам обаче и една молба...
От известно време се чудя дали няма в интернет някакви речници (интересувам се за Синонимен и Тълковен речник на Българския език), които да си изтегля... Не става въпрос само за романа, а по принцип, често имам нужда от такива пособия, а няма как да си ги набавя тук.. Ако са free версии - най - добре...
Иначе като си се прибера в БГ ще си купя направо и двата речника, но това се очертава да е чак след 2 месеца :( Благодаря ви за помощта!
http://eurodict.koralsoft.com/
Всички речници, които имат са им хубави освен тълковният - много са се изложили с него(говоря за онлайн версиите на речниците! напълно функционални са!!!). В тълковният има много малко думи, но другите речничета са много добри! Аз вече не си инсталирам речници на ПЦто, а ползвам тези на сайта им.
All I'm offering is the truth nothing more!
Благодаря за отзивчивостта! Изтеглих си тълковния речник... Не ми се струва много пълен, но поне е нещо.. Ще ми свърши някаква работа си мисля. Синонимен не намерих в този сайт.. Аз ли не съм гледал внимателно, не знам.. А той ми беше малко по-важен. От гугъл ми изкара някакъв синонимен речник, но беше много измислен и нямаше много набрани думи в него, защото явно, ако попадне на него в нета, и включи синоними към думи, само тогава се обогатява набора на думи.. Уф! Хайде лека, че много ми се спи. :)