BgLOG.net 30.10.2008 Donkova 1117 прочитания

Още един бисер за колекцията от машинни преводи

Получих това прелестно съобщение без да знам да съм клиент на уеб мейл. Няма лошо - дойде в офисната кутия, с която не работя единствено аз и може да не знам всичко. Текстът обаче е сърцепотресателен. Последният параграф е непостиган връх. Мисля, че би накарал реален клиент да се откаже от услугата.

+++

Имейл поддръжка на профила
Уважаеми електронна поща за потребителя,

Компютърна база данни, поддръжка в момента става. Това съобщение е много важно. Ние сме много ангажирани с спиране на разпространението на спам. Ние имаме изпълнени Sender Адрес ПРОВЕРКА (SAV), за да се гарантира, че ние не получим нежелана електронна поща и да ви даде уверение, че вашите
послания към Център за съобщения имат никакъв шанс да бъдат филтрирани в масова поща папка.

За да ни помогне да сме настроени паролата си в нашата база данни, преди да запази нашата база данни, трябва да отговорите на този е-мейл и въведете текущата си потребителско име () и парола (). Моля попълнете любезно в конзола с точната потребителско име и парола, вашето име на домейн също ще се изисква. Ако сте собственик на правоимащите тази сметка, нашето послание център ще потвърдят самоличността си, включително тайните на въпроси и отговори веднага и Извиняваме се за неудобството, това може да предизвика you.We ви уверя, по-качествено обслужване в края на тази поддръжка.

Уеб-мейл софтуер е бързо и леко тегло заявление за бързо и лесно достъп до вашата електронна поща. Неспазването да подадете вашето потребителско име и парола ще направят вашата електронна поща по-активни от нашата база данни.

Благодарим ви, че ползвате уеб-мейл! WebMail технически Admin

Реклама

Коментари

Shogun
Shogun преди 17 години и 6 месеца
:) :) :) А аз съм седнала да уча чужди езици: я така колко е хубаво!
Janichka
Janichka преди 17 години и 6 месеца
Ще ми се да е смешно, но чак се дразня. Остави че са го превели с програма, но поне да го бяха прочели и коригирали, а те просто са го пейстнали и са го пратили на всички.

Всъщност точно вчера си говорих с една клиентка (имам преводаческа фирма) и тя ми каза, че имало такива програми, "в които пишеш изречението и то ти се превежда само" (все едно не знам). Та едва ли не преводаческите фирми са излишни, щом има такива невероятни програми, които вършат всичко вместо преводача.


Donkova
Donkova преди 17 години и 6 месеца
Нямам време сега, но бих си поиграла да го пусна още веднъж за превод в обратната посока от бълг. на английски през машина. Не мисля, че ще може да се разпознае оригиналът. някой правил ли си е такъв експеримент?
do100jan
do100jan преди 17 години и 6 месеца
Гео Милев, без да знае и дума норвежки, само с речник и добро познаване на български, прави най-добрите преводи на Ибсен. Понякога и програма да имаш, и фирма за преводи да имаш, все едно - не знаеш ли български, няма да се получи и превода...
lorddesword
lorddesword преди 17 години и 6 месеца
Факт е, че за да правиш добри преводи трябва да знаеш езика, на който превеждаш!

 Мярия, имаше един случай на времето, в който правили опит с англо-руски преводач и сложили "Spirit is strong, flesh is weak" - "Духът е силен, плътта е слаба", в обратен превод се получило - "Водката е добра, месото лошо":)


Shogun
Shogun преди 17 години и 6 месеца
С изключение на симултантния преовд: мойта практика показва, че по-добре превеждам НА чуждия език - по-гладко, отколкото обратното. И същото са ми казвали и други хора, които са се занимавали с това.
goldie
goldie преди 17 години и 6 месеца

За да ни помогне да сме настроени паролата си в нашата база данни, преди да запази нашата база данни, трябва да отговорите на този въпрос:

Как винаги успяваме да достигнем върховете на абсурда?!

Моля попълнете любезно в конзола с точната потребителско име и парола, вашето име на домейн също ще се изисква. Ако сте собственик на правоимащите тази сметка, нашето послание център ще потвърдят самоличността си, включително тайните на въпроси и отговори веднага и Извиняваме се за неудобството, това може да предизвика you.We ви уверя, по-качествено обслужване в края на тази поддръжка.

И тъй рече Йода от моето дълбоко АЗ:

-  Силата да бъде с вас!

Може ли да се смея? Много е смешно.