Език свещен....
По въпроса за това, трябва или не държавните стандарти да се прилагат за усвояването на българския книжовен език...
Покрай емоциите, става дума кратко и ясно за това, че в Закона за народната просвета има един член 16 (дами, малко е, ама това е положението ;) ), в който се регламентира в кои области се прилагат държавните образователни изисквания.
И сега има предложение от изброяването на областите да отпадне точката "усвояване на книжовния български език". КОЙ е предложил това? Г-н Лютви Местан. Хм. Но коммент. Добре е да се види по същество за какво става дума, но самият факт е малко... дразнещ, меко казано, от чисто формална гледна точка.
И поправката е ПРИЕТА на първо четене.
Е добре, дай да видим къде се прилагат държавните образователни изисквания: за предучилищно и училищно образование, професионално, здравно подпомагане и къде ли не. Сега: дали това с училищното образование не включва и без това книжовния български език, като един от предметите? Нали няма отделен текст примерно, и че за изучаването на физика и химия се прилагат въпросните държавни изисквания?
Седим и мислим... Абе по-добре си е да е изрично посочен. Не бих казАла, че ако не е изрично посочен, ще се затрие езикът. Обаче друго си е да е приоритет, при толкова ширещата се безграмотност. Някой да не я е забелязал?
Ето тук една петиция, аз вече я подписах.
http://www.bgpetition.com/knijoven-balgarski/index.html
Покрай емоциите, става дума кратко и ясно за това, че в Закона за народната просвета има един член 16 (дами, малко е, ама това е положението ;) ), в който се регламентира в кои области се прилагат държавните образователни изисквания.
И сега има предложение от изброяването на областите да отпадне точката "усвояване на книжовния български език". КОЙ е предложил това? Г-н Лютви Местан. Хм. Но коммент. Добре е да се види по същество за какво става дума, но самият факт е малко... дразнещ, меко казано, от чисто формална гледна точка.
И поправката е ПРИЕТА на първо четене.
Е добре, дай да видим къде се прилагат държавните образователни изисквания: за предучилищно и училищно образование, професионално, здравно подпомагане и къде ли не. Сега: дали това с училищното образование не включва и без това книжовния български език, като един от предметите? Нали няма отделен текст примерно, и че за изучаването на физика и химия се прилагат въпросните държавни изисквания?
Седим и мислим... Абе по-добре си е да е изрично посочен. Не бих казАла, че ако не е изрично посочен, ще се затрие езикът. Обаче друго си е да е приоритет, при толкова ширещата се безграмотност. Някой да не я е забелязал?
Ето тук една петиция, аз вече я подписах.
http://www.bgpetition.com/knijoven-balgarski/index.html
В САЩ малцинства - с лопата да ги ринеш, как се справят? Освен, че учат и английски и испански.
Самите испанци са интересна картинка а фона на практически 7 официални езика...
Наскоро се рових в някакви коментари в Zamunda.net и хем ми стана малко смешно, че някакъв потребител се възмущаваше, че админите му правят забележка, че пише на "маймуница", при условие, че има доста изписано на английски, хем ме зарадва отговора на модератора, че не е забранено да се пише на английски, но като е на български, да е на кирилица.
Да бе, знам, че не е 100% по темата. Но на няколко други места в нет-а, където кисна често, се срещат забележки от сорта на "колега, моля пишете по-грамотно". Дали пък това не е начина? :)
Или все пак трябва да се затрият няколко министерски тела, че да стане по-лесно?
На 11 април, петък, от 17 часа,
на площад "Св. Александър Невски"
Колкото до първото изказване на Лорда, въпреки че съм му съпруга, се обиждам лично. Защото името ми явно не предполага, че бих могла да съм френски филолог и преподавател по френски език.
А колкото до това бивш преподавател по български да предложи отмяната - да, съгласна съм, не е логично, не е разумно, безумно е направо.
Което ми напомня, че тези, които не харесват черния хумор също са расисти:)
Че съм шовинист, вече си признах, но от друго се възмутих, и някой веднага, а-а-а-а-а, ама ти еди к'фо си, да, ама не! Първо мислете, после пак, и накрая се откажете от идеята!
И какво, като английският е международен език в момента: разни националности по по 200 човека в Африка си тачат езика, та ние ли, дето имаме и литература, и традиции, да не говорим, че ако не друго, сме дали на света черковнославянския език, който е старобългарски.
BasiDi, не знам как е в Япония, обаче в Китай много си тачат книжовния език, понеже иначе не биха се разбирали помежду си: хората си имат силно развити местни наречия... ама и тях си ги тачат, нали!
Деца, нали помните за онова "правете любофф"... кво се мешам и аз, че в истината се ражда спора. :)
1. ИМА стандарти по "Български език и литература". Действат си. По тях учат децата в училище от 2000 г. до днес. И преди да ги има пак учеха децата български език и литература. И винаги съобразно нормата на книжовния език каквато я следи и документира Института по БЕЛ на БАН.
2. НЯМА стандарт по "български книжовен език". През 2000 г. като сме въвеждали стандартите ("държавни образователни изисквания" - ДОИ се казват на български) сме написали списък със стандарти, които трябва да се разработят. Вътре в списъка има и други ДОИ, които не са били разработени, но едно от тях е ДОИ за български книжовен език.
3. Чл. 16 ал. 4 от ЗНП обаче съдържа текст "стандарт за български книжовен език". И не особено интелигентните ни политици, вместо да предложат смяна на текста на "стандарт за български език и литература", предлагат падането на текста. Което бързо и лесно концентрира основателното недоволство на гражданите от особено неуспешното ни управление и го публикува като всеобщо недоволство срещу "родоостпънчиството" на управлението. Патриотично опакованите каузи са атрактивни. Жалко, че еколозите не успяват да направят такъв суич, а патриотичната ни енергия се хаби нахалост. Защото ДОИ по Български език и литература покриват и надхвърлят нуждите от ДОИ по български книжовен език.
4. Друга работа е практиката - т.е. прилагането им на ДОИ по БЕЛ , развитието им, оценката дали се познават добре от учителите, оценката дали децата успяват да ги покрият и санкционирането на нарушенията (напр. в училищата където се толерира преподаването на езици различни от официалния и деца непокрили изискванията на стандарта по БЕЛ преминават в по-горен клас и пр.). Само че това не става с петиции. Иска, както и екологичните каузи повече усилия от едно кликане в сайт за петиции и по-дълго време да се полагат усилия за граждански натиск. Затова и проблемът доколко добре се овладява книжовният език в училище ще продължи да съществува, независимо колко подписа има в петицията и какво ще стане с чл. 16 ал. 4.
5. Аз лично предпочитам в законите ни да няма разпоредби, които не се прилагат (мъртви части). Защото това храни най-гадната антигражданска бактерия на обществото резюмирана от шопите така: "ЗаконАт е врАта у полЕ, кой нЕма акЪл - минава през нея". Това е причината да не подпиша петицията за отмяна на един мъртъв текст от ЗНП. А не, че съм "коспомоплит", "предател" и "родоостъпник". Нито, че одобрявам политиката на правителството изобщо и в образованието в частност.
Но си права, че е много по важно да се прилага минимума от колкото всичко останало. Може би с въвеждането и провеждането на матурите това ще стане. Само ако има в тях правило за езиков минимум, под който ученикът да не може да се дипломира. Това ми се вижда доста по-смислено. Все пак поне на елементарно ниво трябва да владееш езикът на държавата, в която растеш. Само че може би трябва да се направи в 7ми или 8ми клас, за да не се изпусне момента. Че то бая народ не стига до заветния 12ти.
Лордчо и Ео- много сте сладки :) Може ли да се сбиете публично. И после и да се сдобрите :) Аз ще зяпам и ще пляскам :Р
Жалко, тамън се бях подготвила за горещи страсти :Р
Ми нищо де, ма другия път като ще се карате пуснете някъв стрийм :) Може и рекламки да сложите, тамън и пари ще спечелите :) Пък ние, сеирджиите ще кликаме по рекламките и ще се радваме...
/споменах ли коооооолко не ми се работи днес... въй въй/
Пожелавам и на вас да намерите сили в себе си и да поработите :) По това, за което ви плащат :Р
хубаво нещо са петициите, успокояваме се като граждани и като общество, демонстрираме участие и отношение - тука няма ирония изобщо!
и аз като MariaD не подписах петицията, нямам и намерение, Мария е обяснила много добре за какво иде реч и аз съм на нейното мнение. продължавам да се старая да пиша грамотно на български, продължавам да го говоря и няма да спирам; и кирилицата ми харесва, макар да ми е по-удобна латиницата:) езикът не е единственото "нещо", което ни прави българи, но нямам намерение да изнасям лекция по културна идентичност:)
А специално днес, трябваше да се дооправя една програмка и да си опресня едни несъвсем присъстващи знания :) И към момента да кажем, че съм поработила над второто. Но първото все още ме очаква. Ма пък аз ли съм виновна, че гадния ми комп се развали. На този не ми е комфортно да работя.
Мисля, че отпадането на ДОИ за усвояване на българския книжовен език в случая е продиктувано от факта, че самото изучаване на предмета Български език и литература си има свои стандарти, посочени в Учебната програма. Ето вижте една примерна учебна програма за ІХ клас. Погледнете втората колона, в която се съдържат стандартите. Тоест написването на наредба по този въпрос се обезсмисля, защото ще се припокрият нещата с Учебната програма.
Българският книжовен език се усвоява в часовете по Български език и литература. Друг е въпросът, че той е задължителен в училище, но това не може да е предмет на цяла наредба, а на клауза в Закона. Ето я и нея.
Чл. 8. (1) (Изм. - ДВ, бр. 36 от 1998 г.) В детските градини, училищата и обслужващите звена официалният език е българският. Училищното обучение осигурява условия за усвояването на книжовния български език.
И вече, ако някой посегне на клаузата в Закона, ще стане страшно!
а българският език е официален и по Конституция, така че докато там все още е така, не виждам смисъл да протестирам. но това е само личното ми мнение.
Най-сетне някой да го каже това!!! Аз като го казвам, ми отговарят, че за мен е лесно да пиша правилно, защото съм учител по български...
Има един основен начин за запаметяване на правописа и той е четенето на книги!!!
Никой грамотен човек не рецитира правилата в главата си, докато пише--всичко след време става по усет, но за целта трябва да си видял стотици пъти изписана думата "безсмислен" да речем, за да запомниш, че не се пише "безмислен".
Правилата и законите са беЗСмислени, а учителите--беЗСилни, ако чалгакултурата доминира над културата.
И ако учебниците са написани така неграмотно и бездарно, че да отвратят завинаги децата от писаното слово!
на мен ми е приятно да общувам с теб и никога не съм те поправяла:).
Освен това ако всички пишеха правилно, всички учители по български трябваше да напуснат работа:).
Ела, ще си позволя да не се съглася с мнението ти.
Книжовните норми на българския език според мен се овладяват главно чрез разбиранелогиката на езика. Изучавайки граматичните правила, учениците постепенно започват да я осъзнават и възприемат в цялата й пълнота и сложност. Много по-лесно е да се запомнинапример, че думите в българския език имат определен строеж. В тях могат да се разграничат различни части: представка, наставка, корен, окончание, определителен член (както в примера, който ти даваш: о-без-с-мисл-я), които се съдържат в хиляди други думи, отколкото да запаметяваме правописа на всяка една от тях.
Така че изучаването на книжовните норми, и в частност – на правописните, не би могло да стане само с четене на книги. Необходима е и специална подготовка в училище.
Ето затова Ген, който е чел много, но вероятно учителите не са му преподали добре учебния материал, допуска понякога правописни грешки. Така че решението на конкретния въпрос го виждам не като Ген страни от учителките, а обратното: като започне по-активно да общува с тях. И особено със специалисти по български език и литература, каквато е Ела.
Никога не е късно да се научи българският правопис, така че Ген може да се възползва от симпатиите на Ела към него, която струва ми се с радост би се съгласила да му помага, ако той желае това :)
Разбира се, че нашата граматика трябва да се изучава--абсолютно си права:)!
Тук пишат обаче главно хора в следучилищна възраст, които посещават сайта за удоволствие, и поправянето на начина им на писане е последното, което искат.
Наизустяването е полезно( и единствено възможно като метод) в думи, които са заемки от чужди езици и за които логиката на нашия език не действа--напр. често се бъркат натурален и нотариален:) и се получава смешното "натурален акт" и "нотариален сок".
А ако трябва да избирам между двете --човек, правещ правописни грешки, но прочел много книги, и такъв, който нито пише, нито чете--аз съм за първия:).
Наизустяването е полезно при отделни случаи, но в българския език нещата са по-облекчени в това отношение, защото действа морфемният принцип. В английския се налага онова наизустяване, за което говориш.
Да, съгласна съм, че повечето от блогерите са в следучилищна възраст, но както се говореше в една мъдра приказка: "човек се учи, докато е жив". Така че никога не е късно... Въпрос единствено на желание.
Спомням си, че десетки пъти разгръщах страниците му, за да я потърся и да я прочета. Отново, и отново... Нещо ме караше да го правя, теглеше ме към нея.
Радвам се, че ти е харесала :)
Като гледа човек какви неща се пишат по форумите, как не се ползват препинателни знаци и правописът всеки си го измисля сам, се чудя следното:
Дали хората сега са станали по-неграмотни, или просто интернет общуването дава възможност да се прояви неграмотността, която и преди това си е била повсеместна?
Чудя се, може ли изобщо да има обективен измерител на нивото на грамотност? Примерно, да се сравни грамотността преди десет, преди 20 години, и сегашната? Направо ми се струва, че всякакви експертни оценки ще са субективни, освен ако не се проведат някакви повсеместни тестове на младо и старо.
Нелка, на този въпрос не се наемам да отговоря, защото няма да съм обективна. Винаги грамотните са били по-малко от неграмотните, но в какво съотношение – не знам.
За обективните измерители обаче съм категорична, че е възможно нивото на грамотността да се установи с голяма точност. Само че в България не е развита тази практика и даже ми прави впечатление, че тестовете (както националните изпитни тестове в края на ІV клас), поне в начален етап, не са прецизно направени. И как ще са, като МОН се оказа, че е неспособно да си осигури компетентни специалисти и затова потърси помощ сред учителите. Срещу награда от лаптоп беше обявен конкурс за – доколкото си спомням – най-много на брой предоставени тестове от един човек, а (забележи!) не най-качествени, понеже не е напълно ясно на нашите експерти какво означава понятието „качество”.
Но не в това е въпросът, драга Мария, а преди всичко човек трябва да се замисли какви ще бъдат последиците от това толкова необмислено решение на Народното събрание. Няма ли в цели региони от България, в които и сега българският език се изучава между другото, хората да се чувстват освободени със закон да не изучават езика на страната, в която живеят. Като се има предвид, че българският език би следвало да бъде официален език за всички държавни институции, то този език е необходим на това население. Да, ама не, защото в тези области навсякъде се говори на турски. Моите уважения към турския етнос, но България ми е по-скъпа. Ето я голата истина и не се опитвайте да я прикривате с празни приказки. Ако не се противопоставим на тази умопомрачителна глупост, има опасност след няколко години цялото турско население да блъска глава в джамията под виковете на имамите и дори да не знае, че родината му е България. Подкрепям петицията с две ръце и призовавам всеки, който милее за изстрадалата ни родина също да го стори.