Past simple
Седим си с моя приятел Иван в една уютна кръчмичка под Царевец. Пийваме си бира и си говорим на мъжки теми.
По едно време, той обзет от местен патриотизъм ми казва:
-Дай да се качим на хълма , да видиш какви болярки се разхождат там.
А аз леко омързеливен от бирата и преминаващите студентки му отвръщам:
- А бе къде ще ходим и тук сме си добре. Дай да поръчаме по още една” болярка” и” Еленски старец” за мезе.Точно в този момент се сетих за Кончита Вурст и му викам на Иван-Дай да поръчаме някое бабе за мезе,ама ако може да е по-младо.
Заглавието ли?- Ами имам за домашно да напиша това разказче в Pastsimple, ама досега съм стигнал до бутилка „Гинес” и да гледам написаното като шотландец-каба гайда.
Та ако някой има мерак, нека го преведе на посочения език и време, колкото се може по-скоро.
Благодаря ви предварително.
П.П. Като става въпрос за превод, не спомеУвай моето име, аз вече съм на море ... и на юг от Бг :)
А ако искаш може да преведеш това на гръцки-Седим си с Диди в уютна таверна на Егейско море,пийваме Узо и замезваме с маслинки.Думите й ту се приближават или отдалечават в зависимост от валящите поръчки.;-))))
I prefer to shoot the offender, but better to arrest him.