Падежи(4): Родительный без предлогов
от Shogun на 11 март 2007, 12:05
Ключови думи: уроци по руски език
Вече разгледахме първата и можеби най-присъща употреба на родителния падеж без предлози, коятопоказвапритежание, думата в родителен падеж в този случай отговря навъпросите чей, чья, чье, чьи и се превежда на български с НА. Аконякой е пропуснал обясненията, ще ги намери в уводния урок
(Введение)
.
Ето и как се изразяваме, когато нямаме нещо -
отсъствие на лице или предмет.
Сега ще разледаме още случаи, когато родителният падеж се употребявабез предлози. Прегледайте ги, много са полезни. С тяхна помощ щеможете даказвате много неща правилно на руски. По принцип нашият езикима доста много общо с руския, но във всички тези случаи до единна български ние се изразяваме съвсем различно - просто защото сесправяме без този падеж.
1. Родителен след числителни и след думите: много, мало, сколько, несколько.
Учихме числата ето
ТУК.
Моля, прочетете ги отново!
Видяхме как да казваме години и устанвихме, че съществителното ГОД сеизменя много в зависимост от числото пред него - тогава незнаехме, че всъщност става дума за родителен падеж на думата ГОД.Сега да видим как се изменят другите съществителни, когато предтях стои число.
ОДИН
- един - след него стои съществително
единствено число, именителен падеж
.* Какво е именителен падеж? Наистина не е ставало въпрос: това епросто самото съществително, думата без никакво изменение,така, както я знаем от речника. Този падеж се ползва, когато едносъществително е подлог. В случая обаче говорим за нещо друго:след "один, одна, одно,одни" всяко съществително е в единствено число.
Одинкарандаш -един молив. Одна ручка - една химикалка (писалка). Одно озеро- едно езеро. Одни очки - едни очила. Просто съществителните след"один, одна, одно, одни" не се променят. Също и прилагателните:
один высокий парень (момък),
одна красивая девушка (едно красиво момиче - на руски е женски род, ана български е среден), одно глубокое озеро (едно дълбоко езеро),одни длинные брюки (едни дълги панталони).
ВНИМАНИЕ: Това, което казахме за "один", се отнася и за 21, 31, 101, 1 000 001 и прочие.
Пример1:Мне двадцать один год. - Аз съм на 21 ГОДИНИ - казваме ние на български, а не година. Не е така с руснаците - вижте, тяхнатадума "год" е в единствено число след "21".
Пример 2: Вянваре тридцать один день. - Януари има 31 ДЕНА - множественочисло, естествено, а не като на руски: там правилото е желязно,след ОДИН числото е единствено.
Пример 3: Букет из двадцатиодной красной розы. - Букер от 21 червени рози - обаче на руски ебуквално "от 21 червена роза"! Това е положнието!
Числото 11 е по друго правило, ще го срещнем след малко.
*За пълнота на описанието само ще спомена, че ако съществителното енапримерпряко допълнение, падежът се изменя, и вече не е именителен.
Я знаю одного человека...
Няма да задълбаваме излишно, ще има време и за това в някой друг урок.
До тук добре, и нямаше нищо общо с родителен падеж. Запомнете сега в група числителните
ДВА, ТРИ, ЧЕТЬIРЕ
. Те изискват след себе си
РОДИТЕЛЕН ПАДЕЖ ЕДИНСТВЕНО ЧИСЛО
. Не го разбрахте? Сега ще стане ясно:
Мъжки род: Два карандаша, три карандаша, четыре карандаша
Два
высоких парня,
три высоких парня, четыре
высоких парня
Женски род: Две ручки, три ручки, четыре ручки.
Две красивые девушки,
три красивые девушки,
четыре красивые девушки
Среден род: Два глубоких озера и т.н.
А за панталоните, които са множествено число? Длинные брюки? Как ще направим родителен падеж единствено число? :)))) Много лесно: Двепары длинных брюк. Разбрахте ли какво стана? Употребихме думата"чифт"- "пара" на руски, а след нея панталоните вече са си вродителен падеж множествено число - не са непосредствено следчислата два, три, четыре, които изискват единственото число.
Това,което казахме за числата 2, 3, 4, се отнася и за 22, 23, 24, 32,33, 34 и всички други, които свършват на 2, 3 и 4, като 502, 703,10004 и прочие. НО това не се отнася за 12,13,14 - тях ще гивидите по-долу.
Всички други числа:
ПЯТЬ, ШЕСТЬ, СЕМЬ, ВОСЕМЬ, ДЕВЯТЬ, ДЕСЯТЬ,
11,12,13,14
,15,..., 20, 25,26..., ТЬIСЯЧА (хиляда), МИЛЛИОН,....., както
и думите МНОГО, МАЛО, СКОЛЬКО, НЕСКОЛЬКО изискват след себе си РОДИТЕЛЕН ПАДЕЖ МНОЖЕСТВЕНО ЧИСЛО.
Сколько детей учатся в школе? - Колко деца учат в училище? Много детей / учеников.
Мало детей. Немного детей. - казахме два пъти "малко деца".
У меня восемь братьев и сест
ё
р. - Имам осем братя и сестри.
Сколько байтов в килобайте? - Забележителното в този въпрос е - хора, къдее тук глаголът? Е, няма - той се подразбира. На руски често секазва така, а на български се превежда с "има".
2. Родительный части целого.
Какво ли ще да е това? Много лесно: Я поел хлеба. - Хапнах хляб. Не съмизял целия хляб, естествено, част от хляба, ето това е тазиродительный часть целого.
Майката казва: -Купи, пожалуйста, мяса для гостей.
Детето: - Сколько мяса?
Майката: - Шесть цыплят. (шест пилета)
Да анализираме този разговор. Първото изречение е "часть целого" -детето няма да изкупи цялото месо в магазина, макар тия 6пилета... тия сватба ли ще вдигат? Второто изречение: родителенпадеж след "сколько". Третото - след числителното "шесть".
Для гостей - за гостите - това също е родителен падеж, но с предлога "для", и ще го учим друг път.
3. Родительн
ый отрицания - после слов: нет, не б
ыло, не будет.
nenovam разгледа родителния падеж след
"нет"
, посочихме тази публикация в началото на този постинг.
Не б
ыло
- същото, но в минало време.
У нас
не б
ыло проблем. - Нямахме проблеми.
Думата "проблема" е женски род на руски. Проблема - в родителен падеж проблем
ы. Множествено число именителен падеж
проблем
ы, в родителен проблем.
Денег как
не б
ыло, так и нет. - Както нямахме пари, нямаме и сега. Тук преводът не е дословен, както виждате.
Не будет
- същото като "нет" в бъдеще време.
Никаких в
ыборов не будет. - Няма да има никакви избори.
4. Родителен падеж, описващ качества
Его отец - человек замечательн
ых способностей. - Баща му е човек със забележителни способности.
Я встретил девушку необ
ыкновенной красот
ы. - Срещнах момиче с необикновена красота.
5. Родительн
ый после глаголов
- ще бъде допълнена допълнително.
Незнакомые слова:
Деньги - пари.
Немного (ударение на първото о) - малко
Сколько (ударение на първата сричка) - колко
Парень(ударениена първата сричка) - младеж, момък, това е стара и хубаватрадиционнадума, разговорно по-често се използва "молодой человек".
Ц
ыпл
ё
нок,
ц
ыплята (ударението е на втората сричка) - пиле, пилета.
Проблема - проблем (на руски е от женски род)
Пара (ударение на първата сричка) - чифт
Далматинец (далматин) - далматинец - порода кучета
Ночь - нощ
В
ыбор (ударение на първата сричка) - избор
Драка
(ударение на първата сричка)
- сбиване
Мальчик - момче
Семья - семейство, на руски е в женски род.
Упражнения:
1.Вземетевсички съшествителни, които знаете на руски. Поставете гиследчислителните одон/одна/одно/одни, след това два, три, четыре, следтоваслед други числителни.
Ето аз ви давам думи от нашия речникв Уики Библиотката: алфавит, гармошка, губная гармошка, деньрожденья, дом, огонь, учительница, мгла, пешеход...
2. Преведете на руски: 101 далматинци (думата далматинец я има в непознатите думи малко по-нагоре), 1001 нощи.
3. Преведете на руски:
Момчето нямаше семейство.
Думите "момче" и "семейство" са дадени в непознатите думи по-горе. За да преведете правилно, обърнете внимание и на
този постинг
.
4. Употребете правилно след "
не б
ыло, не будет" думите: отец, мама, брат, дом... всички съшествителниот непознатите думи по-горе, и всички други съществителни, коитосе сетите.
5. Опишете качества на ваши близки, истински или измислени, като ползвате родителния падеж.
В този урок, тайно и полека, разгледахме и прилагателните. Някой разбралиокончанията им? Няма значение - ще има и други уроци. Почивайте.