Две стари песни, за които не съм чувала никога, се споменаха тази вечер. Чак не мога да си го простя, защото се имам за човек, който притежава сериозни интереси в областта на българската ретро музика, като в това число са и изпетите на български език чужди кавъри.
И така, да ви разкажа за първата песничка.
От дума на дума и от ред на ред с Нелката (Shogun) си припомнихме стари преводни песнички с една и съща мелодия от появилия се някога, през 20-те години на миналия век, прекрасен руски романс, озаглавен „Дорогой длинною”. Първо аз се присетих за една училищна песенчица, въобразявайки си, че това е единственият превод на български език, а след това Нели си спомни за едно друго изпълнение, на наша естрадна певица – Маргарита Димитрова, починала през 1984 година.
Ето линк към постинга:
http://bglog.net/Obrazovanie/20295
Странно! Много обичам да слушам стари български парчета, да се връщам назад във времето и да си представям какво е било, затова все ровя в тази посока, но тази песен никога не съм я чувала, а певицата като име също някак ми е убягнала. И понеже откритието си заслужава да бъде оповестено, затова и тук публикувам видеото и текста на песента, изпълнена от тази, почти забравена, българска певица.
Любовта на скитника
изп. Маргарита Димитрова
Ти си тръгна, взе от мене всичко.
Ти поиска свойта свобода.
В този миг разбрах, че те обичам,
но не зная ти дали разбра.
refrain:
Мой скитник - болка в мен,
вик в мойта кръв роден.
Ти в своя път недей да бъдеш сам!
И любовта ми, знай, е свобода безкрай -
аз цял живот на тебе ще отдам.
Ля, ля, ля, ля, ля, ля...
Помня всички дни, от всеки имам
нежен спомен, къс от светлина.
Може би намерил си любима -
аз на теб бях първата жена.
refrain
Слушам есента как тихо плаче,
падат във ръцете ми сълзи.
Само тишина безкрайно в здрача
шепне: "Своя спомен запази".
refrain
Искам да си с мен, но знам - напразно,
циганино мой на любовта.
Ето, мойта вярност аз ти казвам,
но не искай свойта свобода.
refrain
..................................................
Втората песен е кавър на известния саундтрак от филма „Кръстникът”, но за нея знам съвсем малко. Само че е била пята на български език, започвайки горе-долу така: „Една любов осмисля целия живот...”. Или нещо такова беше. Много ми се иска да открием и нея. Коя е била тази песен и кой я е изпълнявал? Ако някой знае нещичко по въпроса, нека да го сподели...
Но и оригиналът е великолепен и си заслужава да си го припомним.