На какъв език е това?

от BasiDi на 11 октомври 2009, 00:00

 
Опитайте се да прочетете гладко следното изречение, което е цитат от "Практическа граматика Български език / Лесният начин да научим граматиката" с автор Радка Влахова-Руйкова, каквото и да означава това.

 "Признакът преградно-проходнист (африкативност) е свързан артикулационно със специфична комбинация на преграда и проход в учленяването на съгласните."

Аз успях от четвъртия пък и дори разбрах 2-3 думички. А книжката по идея би трябвало да е помагало за ... 5ти клас?? О, има и още бисери, но ми се схващат пръстите от чак толкова глупост на едно място. Да не се чудите после, защо децата ви бягат от час и не ги бива в граматиката...

 Между другото, чувал съм термина "африкат", чувал съм и "фрикативност", но "африкативност" май е нова думичка. Не съм специалист и специално за това може да бъркам.

 Все си мисля, че на едно хлапе в 5-ти клас има поне 10 начина да му се обясни що е то гласна и съгласна буква, типове съгласни, правилна артикулация и т.н. И, цитирам: "Модалния принцип африкативност" не е един от начините. Ако някой са му  на сърце славянистиката и общата филология, добре, но все пак - помагало за 5ти клас? За 18 лева? Би било смешно, ако не беше тъжно.

 Някой да ме поправи, ако греша.

  П.П. Има и по-трудни пасажи. При това още по-безсмислени, дори и от филологическа гледна точка :)